Перевод текста песни No dejaría - Duncan Dhu

No dejaría - Duncan Dhu
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No dejaría , исполнителя -Duncan Dhu
Песня из альбома: 1
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.08.2013
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Warner Music Spain

Выберите на какой язык перевести:

No dejaría (оригинал)No dejaría (перевод)
Tras la piel seca de las coexcusaso la luz de bombillas rotas После сухой кожи оправданий или света разбитых лампочек
Junto al lecho del rio Рядом с руслом реки
No me busques me he ido Не ищи меня, я ушел
Robe una máquina del tiempo украсть машину времени
Para correr a favor del viento Бежать с ветром
Ni un minuto prestado Не заимствованная минута
A un corazon desbocado к сбежавшему сердцу
Estoy en la cornisa я на выступе
En el lado oscuro de la risa На темной стороне смеха
Ni abandonado a mi suerte Не бросил на произвол судьбы
Dejaria de quererte… Я бы перестал любить тебя...
Cortejando a las musas ухаживание за музами
Trabajando en mi huerto de excusas Работаю в моем саду оправданий
Encendiendo pentagramas осветительные посохи
Con la mecha de un pasado en llamas С предохранителем горящего прошлого
Ni en una nítida distancia Ни на резком расстоянии
Ni en el silencio de las ambulancias Даже в тишине скорой помощи
Ni en un solo latido Ни в одном ударе сердца
No me busques me he ido Не ищи меня, я ушел
Te espero entre la bruma Я жду тебя в тумане
O en la cara lavada de la luna Или на умытом лице луны
O en las arrugas del presente Или в морщинах настоящего
Que llevo escritas en la frente Что я написал у себя на лбу
O descociendo verdades Или незнание правды
O en las profundidades Или в глубине
De lo desconocido неизвестного
No me busques me he ido Не ищи меня, я ушел
Campos abiertos открытые поля
Cielos inciertos неопределенное небо
Caminos en cruz пересекающиеся пути
Días borrados дни стерты
Paraísos cerrados закрытый рай
Por falta de luz из-за недостатка света
Mirando hacia la nada глядя в никуда
En esta pendenciera madrugada В этот ссорный рассвет
Ni acompañado por la muerte Не сопровождается смертью
Dejaría de quererte я перестану любить тебя
Sin nostalgia en los bolsillos Нет ностальгии в карманах
Ni atardeceres amarillos Ни желтых закатов
Empeñe lo prometido залог того, что было обещано
No me busques me he idoНе ищи меня, я ушел
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: