| Los días buenos (оригинал) | Хорошие дни (перевод) |
|---|---|
| Apostando por la mala vida | Ставка на плохую жизнь |
| Con mucho para perder | Что так много потерять |
| Sin terminar la partida | Не закончив игру |
| Ya empezaba a correr | я уже начала бегать |
| Los paraísos perdidos | потерянный рай |
| A los que intentaba trepar | Тем, кто пытался подняться |
| Los encontré sumergidos | Я нашел их погруженными |
| En el fondo del mar | На дне моря |
| Los días buenos | хорошие дни |
| Son zapatos mojados | Это мокрая обувь |
| En una ventana | в окне |
| Y en los no tan buenos | И в не очень хорошем |
| El universo ha cerrado | Вселенная закрылась |
| Ya la persiana | Уже слепой |
| Que «los placeres furtivos | Эти «подлые удовольствия |
| Los quieren legalizar» | Их хотят легализовать» |
| Lo dijo un ángel caído | это сказал падший ангел |
| Al que acababan de echar | Тот, кого только что выгнали |
| Por seducir a una bruja | За соблазнение ведьмы |
| Fui condenado a buscar | Я был приговорен к обыску |
| Una cabeza de aguja | головка иглы |
| En este infinito pajar | В этом бесконечном стоге сена |
| Los días buenos | хорошие дни |
| Son cortinas de humo | Они дымовые завесы |
| Como sospechaba | как я и подозревал |
| Y en los no tan buenos | И в не очень хорошем |
| Si puedo me esfumo | Если я смогу, я исчезну |
| Cuando la suerte se acaba | когда удача иссякает |
| Los días buenos | хорошие дни |
| Son las cartas marcadas | отмеченные карты |
| De la baraja | палубы |
| Y los no tan buenos | И не так хорошо |
| Son las plegarias cansadas | усталые молитвы |
| De un muñeco de paja | Из соломенной куклы |
| Bajo aquella media luna sin filo | Под этим безграничным полумесяцем |
| Se hacía imposible olvidar | Было невозможно забыть |
| Que la niebla del alma es de un hilo | Что туман души из нити |
| Hecho para durar | сделано на совесть |
| El tiempo lo ha confirmado: | Время подтвердило: |
| Los días mejores | лучшие дни |
| No son más que un puñado | Они всего лишь горстка |
| De desertores | дезертиров |
| En los días buenos | в хорошие дни |
| Se funde en el hielo | тает в лед |
| Todo lo conocido | все известно |
| Y en los no tan buenos | И в не очень хорошем |
| Doy gracias al cielo | Я благодарю небеса |
| Al ver tu cuerpo dormido | Увидев свое спящее тело |
| Los días buenos | хорошие дни |
| Son cortinas de humo | Они дымовые завесы |
| Como sospechaba | как я и подозревал |
| Y en los no tan buenos | И в не очень хорошем |
| Si puedo me esfumo | Если я смогу, я исчезну |
| Cuando la suerte se acaba | когда удача иссякает |
