Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La última canción , исполнителя - Duncan Dhu. Песня из альбома 1, в жанре ПопДата выпуска: 05.08.2013
Лейбл звукозаписи: Warner Music Spain
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La última canción , исполнителя - Duncan Dhu. Песня из альбома 1, в жанре ПопLa última canción(оригинал) |
| Dicen que los recuerdos envejecen |
| Con arrugas bellas |
| Que la nostalgia solo sirve |
| Para contar estrellas |
| Que las palabras nunca dichas |
| Viven su eterna juventud |
| Las horas arrastraban sus pies |
| Por esas tardes eternas |
| Las diosas se elevaban a sus cielos |
| Mientras cruzaban las piernas |
| Los tiempos coreaban las estrofas |
| De nuestra ingratitud |
| Robábamos luz, de cualquier tormenta |
| Frente a la plenitud |
| De universos en venta |
| Caíamos hondo, moríamos por nada |
| Desviábamos fondos |
| De lo que la vida nos daba |
| Nos rozaban a las cortas de palabras |
| Querían como flechas |
| Y el alambre de espino |
| De las frases hechas |
| Nos segaban las bombillas medio muertas |
| Del fondo de los bares |
| La madrugada presidia |
| Nuestra colección de ofensas |
| Y el frio alucinado de la noche |
| Eera nuestra recompensa |
| Descubríamos la cara |
| Manchada de las ciudades |
| Éramos reyes |
| Sobre las monturas de oro |
| De nuestras propias leyes |
| Lo queríamos todo |
| Cruzábamos puentes |
| Atravesábamos las sombras |
| Dejando cuentas pendientes |
| Bajo las alfombras |
| Esta dulce decepción |
| Esta falta de reflejos |
| Y esta última canción |
| Que llega sin dormir |
| Mirándose en los espejos |
| Robábamos luz, de cualquier tormenta |
| Frente a la plenitud |
| De universos en venta |
| Y cruzábamos puentes |
| Atravesábamos las sombras |
| Dejando cuentas pendientes |
| Bajo las alfombras |
Последняя песня(перевод) |
| Говорят, что воспоминания стареют |
| с красивыми морщинами |
| Эта ностальгия работает только |
| считать звезды |
| Чем никогда не сказанные слова |
| Они живут своей вечной молодостью |
| Часы тянули ноги |
| Для тех вечных дней |
| Богини поднялись к своим небесам |
| когда они скрестили ноги |
| Времена пели строфы |
| нашей неблагодарности |
| Мы украли свет из любой бури |
| Лицом к лицу с полнотой |
| Вселенных на продажу |
| Мы упали глубоко, мы умерли зря |
| Мы перевели средства |
| Из того, что жизнь дала нам |
| Они задели нас короткими словами |
| Они хотели, как стрелы |
| И колючая проволока |
| из устойчивых фраз |
| Нас косили полудохлые лампочки |
| Из нижней части баров |
| Утро проходило под председательством |
| Наш сборник правонарушений |
| И галлюцинирующий холод ночи |
| Это была наша награда |
| мы обнаружили лицо |
| окрашены из городов |
| мы были королями |
| О золотых креплениях |
| Из наших собственных законов |
| мы хотели всего этого |
| мы пересекли мосты |
| Мы шли сквозь тени |
| Отложенные счета |
| под коврами |
| это сладкое разочарование |
| Это отсутствие рефлексов |
| И эта последняя песня |
| что приходит без сна |
| Глядя в зеркала |
| Мы украли свет из любой бури |
| Лицом к лицу с полнотой |
| Вселенных на продажу |
| И мы пересекли мосты |
| Мы шли сквозь тени |
| Отложенные счета |
| под коврами |
| Название | Год |
|---|---|
| En algún lugar | 2011 |
| Cien gaviotas | 2013 |
| Jardín de rosas | 2013 |
| Abandonar | 2011 |
| A tientas | 2013 |
| Capricornio | 2013 |
| Donde estés | 2011 |
| Rey de la luna | 2011 |
| Dime | 2011 |
| Nubes negras | 2011 |
| Brillaré | 2011 |
| Mundo real | 2011 |
| A tu lado | 2013 |
| Si no eres tú | 2013 |
| Las reglas del juego | 2011 |
| Fiesta y vino | 2011 |
| En el andén | 2011 |
| Mi fiel talismán | 2011 |
| Entre salitre y sudor | 2011 |
| Cuento de la canción en la botella | 2011 |