| El nuevo calor (оригинал) | Новая жара (перевод) |
|---|---|
| El verde lleva al azul | зеленый ведет к синему |
| El viento sopla fuerte en el sur | Ветер дует сильный на юге |
| Amarra velas que nos vamos | завяжи свечи мы уходим |
| Cuando quieras tú | Когда угодно |
| Brillos a contraluz | блестки с подсветкой |
| Aroma de verano en el sur | Аромат лета на юге |
| Buscando estrellas que nos guíen | Ищем звезды, чтобы вести нас |
| Donde quieras tú | где угодно |
| Y pronto verás | и скоро ты увидишь |
| Que el cielo no es tan gris | Что небо не такое серое |
| Que tras la lluvia vendrán | Что после дождя они придут |
| Ángeles por ti | ангелы для тебя |
| No nadan sino vuelan | Они не плавают, а летают |
| Nubes en mi interior | облака внутри меня |
| Olor a hierbabuena y carbón | Запах мяты и древесного угля |
| Horas muertas | Мертвые часы |
| Esperando el nuevo calor | В ожидании новой жары |
