| El camino de la piel (оригинал) | Путь кожи (перевод) |
|---|---|
| Sígueme | Подписывайтесь на меня |
| por el camino de la piel | судя по коже |
| cómprame | купить мне |
| con dos palabras en papel | двумя словами на бумаге |
| no quieras ser la única | не хочу быть единственным |
| en ver el sol nacer | увидеть восход солнца |
| la noche es larga | ночь длинная |
| y tiempo habrá para beber. | и будет время выпить. |
| Como la hiedra tatuada | Как татуировка плюща |
| en tu corazón | в вашем сердце |
| un beso pide otro | один поцелуй требует другого |
| tus labios hablan poco | твои губы мало говорят |
| la piel que nos separa es de los dos. | кожа, разделяющая нас, принадлежит нам обоим. |
| Muévete | двигаться дальше |
| me gusta verte del revés | Мне нравится видеть тебя вверх ногами |
| enséñame | научи меня |
| las marcas que hay sobre tu piel | следы на твоей коже |
| y cuéntame | и скажи мне |
| como llegaron a crecer | как они стали расти |
| el día es largo y su noche también. | день длинный и ночь тоже. |
| Como la hiedra tatuada | Как татуировка плюща |
| en tu corazón | в вашем сердце |
| voz encadenada | прикованный голос |
| figura entrecortada | изменчивая фигура |
| un grito en la noche se escuchó. | крик в ночи был слышен. |
| Mira la hiedra tatuada | Посмотрите на татуировку плюща |
| en tu corazón | в вашем сердце |
| voz encadenada | прикованный голос |
| figura entrecortada | изменчивая фигура |
| un grito en la noche se escuchó. | крик в ночи был слышен. |
| Un beso pide otro | Один поцелуй требует другого |
| tus labios hablan poco | твои губы мало говорят |
| la piel que nos separa es de los dos. | кожа, разделяющая нас, принадлежит нам обоим. |
