| Darf nie nüchtern werden, denn ich trinke schon seit
| Никогда не должен протрезветь, потому что я пью с тех пор
|
| Hände zittern und Leber schmerzt
| Руки дрожат и печень болит
|
| Fresse jetzt, weil du Penner nervst (Maul)
| Ешь сейчас, потому что ты раздражаешь бомжей (рот)
|
| Ab in REWE, Regale leer’n (Hah)
| Отправляйся в REWE, опустоши полки (Ха)
|
| Und irgendwie (Ey) wird sich Gramm geklärt (Hahaha)
| И как-нибудь (Эй) граммы очистятся (Хахаха)
|
| Wache morgens auf mit leerem Bauch, mein Magen knurrt (Fuck)
| Просыпаюсь утром с пустым желудком, мой желудок урчит (Бля)
|
| Kühlschrank und die Zahl’n auf mei’m Konto Null (Ey, ja, gleich Null, ey)
| Холодильник и цифры на моем счету нулевые (Эй, да, равные нулю, эй)
|
| Ja, was mach' ich nur? | Да что я делаю? |
| (Nein, was? Ey)
| (Нет, что? Эй)
|
| Geh’s mir einfach hol’n
| Просто иди за мной
|
| 102 (Ey), ist doch klar, dass ich was gratis lohnt (Kkuba, Kkuba, Kkuba)
| 102 (Эй), понятно, что я чего-то стою бесплатно (Ккуба, Ккуба, Ккуба)
|
| Fünf-, Fünf- (Ja), Fünf-Finger-Rabatt
| Пять, пять (да), пять пальцев скидка
|
| Fünf, fünf (Ja), fünf Dinger am Sack
| Пять, пять (да), пять штук в мешке
|
| Dünn, dünn, doch hat ein’n fetten Arsch (Ey)
| Худой, худой, но с толстой задницей (Эй)
|
| Hab' fünf Finger am Glas (Ja), deine Frau in mei’m Arm
| У меня пять пальцев на стекле (да), твоя жена в моей руке
|
| Fünf Finger, hab' die Pfoten überall (Überall)
| Пять пальцев, лапы везде (везде)
|
| Bin ein ganz Schlimmer, stell die Dosen besser kalt (Ey, ja)
| Я действительно плохой, лучше поставь банки холодными (эй, да)
|
| Ich sack' das ein, vielleicht noch zwei
| Я возьму это, может быть, еще два
|
| 'N Bierchen krieg' ich da noch rein
| Я все еще могу получить пиво там
|
| Lass mal teil’n, nix dabei
| Делимся, ничего страшного
|
| Ich weiß, das schmeckt nicht mehr so geil (Fuck)
| Я знаю, что это уже не так вкусно (черт возьми)
|
| Aber muss ja manchmal sein (Ja)
| Но иногда это должно быть (да)
|
| Da kommst du nicht dran rum (Eh-eh)
| Вы не можете избежать этого (Э-э)
|
| Sehe Suff und pack' was ein
| Увидеть пьяного и упаковать что-нибудь
|
| Alle Kunden gucken dumm (Was?)
| Все клиенты выглядят глупо (Что?)
|
| Unvernunft macht Druck
| Необоснованное давление
|
| Drück mir Becher auf die Brust (Los, trink das)
| Прижми чашку к моей груди (Давай, выпей это)
|
| Stundenlang betrunken, Mann, als hätt ich’s nicht gewusst, ey (Was?)
| Пьяный часами, чувак, как будто я не знал, Эй (Что?)
|
| Fünf-, Fünf- (Ja), Fünf-Finger-Rabatt
| Пять, пять (да), пять пальцев скидка
|
| Fünf, fünf (Ja), fünf Dinger am Sack
| Пять, пять (да), пять штук в мешке
|
| Dünn, dünn, doch hat ein’n fetten Arsch
| Худой, худой, но имеет толстую задницу
|
| Hab' fünf Finger am Glas, deine Frau in mei’m Arm
| У меня пять пальцев на стекле, твоя жена в моей руке
|
| Fünf-, Fünf- (Ja), Fünf-Finger-Rabatt
| Пять, пять (да), пять пальцев скидка
|
| Fünf, fünf (Ja), fünf Dinger am Sack
| Пять, пять (да), пять штук в мешке
|
| Dünn, dünn, doch hat ein’n fetten Arsch
| Худой, худой, но имеет толстую задницу
|
| Hab' fünf Finger am Glas, deine Frau in mei’m Arm (Ja)
| Пять пальцев на стекле, твоя жена в моей руке (да)
|
| Fünf-, Fünf-
| Пять пять-
|
| Fünf, fünf, fünf Dinger am Sack
| Пять, пять, пять вещей в мешке
|
| Dünn, dünn
| Тонкий, тонкий
|
| Hab' fünf Finger am Glas, deine Frau in mei’m Arm (Ja)
| Пять пальцев на стекле, твоя жена в моей руке (да)
|
| (Ja)
| (Да)
|
| (Ja) | (Да) |