Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Last Thing We Do, исполнителя - Drew Holcomb & The Neighbors. Песня из альбома Medicine, в жанре Кантри
Дата выпуска: 26.01.2015
Лейбл звукозаписи: Magnolia
Язык песни: Английский
Last Thing We Do(оригинал) |
Thinking blinking consistency |
Why can I feel you staring at me |
I saw your face in Los Angeles |
And the traffic never made it love it any less |
There’s a reason a season a treason for meaning |
Like a hot blooded cold hearted film without a screening |
Dreamed up in your head now it’s dead |
Nobody cared in the first place |
How long have I loved you? |
How long have I told you the truth? |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
Oh, if it’s the last thing that we do |
I drove to Memphis to see my mother |
Oil change, rearrange, gas station druthers |
Red light, yellow light, up to Chicago |
Colorado, Mexico, anywhere you wanna go |
Waking, sleeping, loving, and goodbyeing |
Bravado, eating crow, I heard you crying |
Left wing, right wing, nobody hears you sing |
Yeah we’re moving on without you |
How long have I loved you? |
How long have I told you the truth? |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
Oh, if it’s the last thing that we do |
I see the metaphor tell me more tomorrow |
The harvest is coming and still we borrow |
Feedback, aching back, I hear the violin |
I feel like a stranger in my own skin |
The congregation sang, but the preacher stayed home |
With the kings, queens, and thieves all along |
Like a pilgrim without a place to roam |
Nobody saw us trying |
How long have I loved you? |
How long have I told you the truth? |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
We’re gonna try and make it better |
Oh, if it’s the last thing that we do |
Последнее, Что Мы Делаем(перевод) |
Последовательность мышления и моргания |
Почему я чувствую, что ты смотришь на меня |
Я видел твое лицо в Лос-Анджелесе |
И трафик никогда не заставлял его любить его меньше |
Есть причина сезона измены смысла |
Как вспыльчивый хладнокровный фильм без показа |
Приснилось в твоей голове, теперь оно мертво |
Никто не заботился в первую очередь |
Как давно я люблю тебя? |
Как давно я говорил тебе правду? |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
О, если это последнее, что мы делаем |
Я поехал в Мемфис, чтобы увидеть свою мать |
Замена масла, перестановка, дратеры АЗС |
Красный свет, желтый свет, до Чикаго |
Колорадо, Мексика, куда угодно |
Пробуждение, сон, любовь и прощание |
Бравада, ест ворону, я слышал, как ты плачешь |
Левое крыло, правое крыло, никто не слышит, как ты поешь |
Да, мы идем дальше без тебя |
Как давно я люблю тебя? |
Как давно я говорил тебе правду? |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
О, если это последнее, что мы делаем |
Я вижу метафору, расскажи мне больше завтра |
Урожай приближается, а мы все еще берем взаймы |
Обратная связь, боль в спине, я слышу скрипку |
Я чувствую себя чужим в собственной шкуре |
Конгрегация пела, но проповедник остался дома |
С королями, королевами и ворами все время |
Как паломник, которому негде бродить |
Никто не видел, чтобы мы пытались |
Как давно я люблю тебя? |
Как давно я говорил тебе правду? |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
Мы постараемся сделать его лучше |
О, если это последнее, что мы делаем |