| You treated me so unkind, my love for you was blind
| Ты обращался со мной так недобро, моя любовь к тебе была слепа
|
| I should’ve know, I should’ve know, I should’ve know better, baby
| Я должен был знать, я должен был знать, я должен был знать лучше, детка
|
| All the signs were there to see, out chasing girls when you’re here with me
| Все признаки были там, чтобы увидеть, гоняться за девушками, когда ты здесь со мной
|
| What am I supposed to do? | Что я должен сделать? |
| You treat me like a fool
| Ты обращаешься со мной как с дураком
|
| And you took my heart, left a scar
| И ты забрал мое сердце, оставил шрам
|
| Don’t pretend she’s just a friend
| Не притворяйся, что она просто друг
|
| Why are you so cruel
| Почему ты такой жестокий
|
| Acting like you do to make me
| Действуя так, как ты, чтобы заставить меня
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| Tell me lies to humour me, playing on insecurities
| Скажи мне ложь, чтобы подшутить над мной, играя на неуверенности
|
| I should’ve know, I should’ve know, oh I should’ve know better, baby
| Я должен был знать, я должен был знать, о, я должен был знать лучше, детка
|
| First time that I met you, I told my doubts I was lost for you
| В первый раз, когда я встретил тебя, я сказал о своих сомнениях, что я потерян для тебя.
|
| What am I supposed to do? | Что я должен сделать? |
| You treat me like a fool
| Ты обращаешься со мной как с дураком
|
| And you took my heart, left a scar
| И ты забрал мое сердце, оставил шрам
|
| Don’t pretend she’s just a friend
| Не притворяйся, что она просто друг
|
| Why are you so cruel
| Почему ты такой жестокий
|
| Acting like you do to make me
| Действуя так, как ты, чтобы заставить меня
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| I don’t wanna question where you are or who you’re with
| Я не хочу спрашивать, где ты или с кем ты
|
| But you’re testing my patience, playing games and running tricks
| Но ты испытываешь мое терпение, играя в игры и выполняя трюки
|
| Is it too much to ask you just to be love
| Это слишком много, чтобы просить тебя просто любить
|
| Why are you so cruel acting like you do to make me
| Почему ты так жестоко ведешь себя, чтобы заставить меня
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| Jealous, jealous, jealous
| Ревнивый, ревнивый, ревнивый
|
| Oh no, jealous
| О нет, ревнивый
|
| Oh no, I’m jealous
| О нет, я завидую
|
| Oh no, jealous
| О нет, ревнивый
|
| Oh no, oh, I’m jealous | О нет, о, я завидую |