| Sin Salida (оригинал) | безвыходный (перевод) |
|---|---|
| Nada más importa en este mundo ya | Ничто другое больше не имеет значения в этом мире |
| Que un buen cañón a punto de estallar | Что хорошая пушка вот-вот взорвется |
| Y mi mente encierra un secreto | И мой разум хранит тайну |
| Del que nadie puede hablar | что никто не может говорить о |
| Solo será un buen momento | Это будет просто хорошее время |
| Para disfrutar | Наслаждаться |
| Y la locura es apuesta segura | И безумие - безопасная ставка |
| A la soledad | к одиночеству |
| El viejo dragón armó una raya más | Старый дракон собрал еще одну линию |
| El espacio y el tiempo no se juntarán | Пространство и время не сойдутся |
| Y las luces nocturnas | и ночные огни |
| Te encandilarán | они ослепят тебя |
| Un camino inseguro | небезопасный путь |
| Del que no podrás escapar | от которого не убежишь |
| Y la locura es apuesta segura | И безумие - безопасная ставка |
| A la soledad | к одиночеству |
| No, no puedes escapar | Нет, ты не можешь убежать |
| Mentira que es tu mundo | ложь, это твой мир |
| No, no puedes escapar | Нет, ты не можешь убежать |
| De ese vacío absurdo | Из этой абсурдной пустоты |
