| Eleven, eleven, eleven
| Одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать
|
| Homie I got what you need like seven eleven
| Хоми, у меня есть то, что тебе нужно, например семь одиннадцать
|
| My bitches badder than ten, they all aon eleven
| Мои суки хуже десяти, им всем одиннадцать.
|
| I’ve been out past eleven since turning eleven
| Я отсутствовал после одиннадцати лет с одиннадцати
|
| Make a wish, eleven, eleven
| Загадай желание, одиннадцать, одиннадцать
|
| Baby you fucking with me
| Детка, ты трахаешься со мной
|
| Girl I’ve been a man since I turned eleven
| Девочка, я мужчина с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать.
|
| Baby you come to the crib we gon' fuck if it’s after eleven
| Детка, ты приходишь в кроватку, мы собираемся трахаться, если это после одиннадцати
|
| No we ain’t going all night, shawty hole tight, I just need a second
| Нет, мы не будем всю ночь, малышка, мне нужна секунда
|
| All of my niggas gon' ride the block at the party
| Все мои ниггеры собираются кататься на вечеринке
|
| You know that we repping
| Вы знаете, что мы представляем
|
| We gon' drink, we gon' high, the crib is all white like we live in heaven
| Мы будем пить, мы будем кайфовать, детская кроватка вся белая, как будто мы живем на небесах
|
| Every night I thank God that I could survive, this shit is a blessing
| Каждую ночь я благодарю Бога, что смог выжить, это дерьмо - благословение
|
| I came from the mud now I’m up, I gotta go hard, I’m tired of stressing
| Я вышел из грязи, теперь я встал, мне нужно идти изо всех сил, я устал от стресса
|
| Questions on questions on questions on questions
| Вопросы о вопросах о вопросах о вопросах
|
| I’m tired of all of these questions
| Я устал от всех этих вопросов
|
| Hopped in the car 280 East hitting all the joints, had to bust a move on you
| Запрыгнул в машину 280 Восток, ударил по всем суставам, должен был сломать тебе ход
|
| Down to the paper always in the field
| Бумага всегда в поле
|
| Always kept it real, fuck nigga what you doing
| Всегда держал это в секрете, к черту ниггер, что ты делаешь
|
| Strag on the hunnids, swag on the hunnids, bag full a hunnids
| Страг на сотнях, хабар на сотнях, полный мешок сотней
|
| You could get it my nigga
| Вы могли бы получить это мой ниггер
|
| Strag on the hunnids, swag on the hunnids, bag full a hunnids
| Страг на сотнях, хабар на сотнях, полный мешок сотней
|
| Niggas ain’t flyer than me, I got on this bait with my flight at eleven
| Ниггеры не летают лучше меня, я попался на эту приманку своим полетом в одиннадцать
|
| Eleven bitches on the tele, I tell ‘em it’s all about first impression
| Одиннадцать сук по телеку, я говорю им, что все дело в первом впечатлении
|
| Eleven bottles in my section, when I hit the club you know that I’m flexing
| Одиннадцать бутылок в моей секции, когда я попадаю в клуб, вы знаете, что я сгибаюсь
|
| Bitch better have my money, you better not be short
| Сука, лучше возьми мои деньги, тебе лучше не быть коротким
|
| You know that I’m checking
| Вы знаете, что я проверяю
|
| Eleven, eleven, eleven, eleven, eleven, eleven, eleven
| Одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать, одиннадцать
|
| I gamble my life everyday in the streets
| Я каждый день играю в азартные игры на улицах
|
| I roll the dice like I’m betting
| Я бросаю кости, как будто делаю ставку
|
| Casino, no bingo, I’m rolling seven or eleven
| Казино, не бинго, я бросаю семь или одиннадцать
|
| I’m dolo like yolo, we can work it out like I’m stretching
| Я доло, как йоло, мы можем это решить, как будто я растягиваюсь
|
| ANd I be fly I’m promo, tight on my wrist like a logo
| И я буду летать, я промо, плотно на запястье, как логотип
|
| I went from locou to loco
| Я пошел от локоу к локоу
|
| From the block to the world, we so global
| От блока до мира, мы такие глобальные
|
| And this ain’t a song, it’s a joke — o
| И это не песня, это шутка — о
|
| But you sleeping on me that’s a no — no
| Но ты спишь на мне, это нет — нет
|
| Wrong move get you jumped like a pogo
| Неправильное движение заставляет вас прыгать, как пого
|
| Watch me snap on a nigga like a photo | Смотри, как я снимаю ниггера, как на фото. |