| Dougie F
| Дуги Ф.
|
| Dougie you crazy nigga I’m about to do this shit ASAP
| Дуги, ты сумасшедший ниггер, я собираюсь сделать это дерьмо как можно скорее
|
| Aye, hey we gon' party like it’s your birthday
| Да, эй, мы собираемся устроить вечеринку, как будто это твой день рождения
|
| Aye, you imagine singing happy birthday on this shit?
| Ага, ты представляешь себе петь с днем рождения на этом дерьме?
|
| That shit be like
| Это дерьмо похоже на
|
| Happy birthday to you
| С Днем рожденья тебя
|
| Happy birthday to you
| С Днем рожденья тебя
|
| No matter on your birthday, we turn up on your worst day
| Неважно, в ваш день рождения, мы появляемся в самый плохой день
|
| You feeling thirsty (hey, hey)
| Вы чувствуете жажду (эй, эй)
|
| We gon' party like it’s your birthday
| Мы собираемся праздновать, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party
| Мы все еще можем веселиться
|
| Girl we gon' party like it’s your birthday
| Девушка, мы собираемся устроить вечеринку, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party
| Мы все еще можем веселиться
|
| Girl, for real it’s your day
| Девочка, на самом деле это твой день
|
| Take your time, girl be late
| Не торопись, девочка, опоздай
|
| You been waiting all year
| Ты ждал весь год
|
| Now we’re here celebrating
| Теперь мы здесь празднуем
|
| Loaded cash, make a wish
| Загружены деньги, загадай желание
|
| Check out on the shopping list
| Проверьте список покупок
|
| Fuck the price, buy this shit
| К черту цену, купи это дерьмо
|
| You deserve it, you the shit
| Ты это заслужил, ты дерьмо
|
| I got your women crush
| Я влюбился в твоих женщин
|
| Wednesday and my Tuesday cards
| Среда и мои открытки вторника
|
| On a Friday night
| В пятницу вечером
|
| Feeling just like a star
| Чувствую себя звездой
|
| We hit the club
| Мы попали в клуб
|
| We gon' party till tomorrow
| Мы собираемся веселиться до завтра
|
| Get yo girls, bring them all
| Получите своих девушек, приведите их всех
|
| We gon' meet up at the lawn
| Мы собираемся встретиться на лужайке
|
| We gon' party like it’s your birthday
| Мы собираемся праздновать, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party
| Мы все еще можем веселиться
|
| Girl we gon' party like it’s your birthday
| Девушка, мы собираемся устроить вечеринку, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party
| Мы все еще можем веселиться
|
| When i ring your phone come outside for me
| Когда я звоню на твой телефон, выходи за мной
|
| I’m inside the car girl come take a ride with me
| Я в машине, девочка, поехали со мной
|
| I’m just feeling your vibe think we need some privacy
| Я просто чувствую, как ты думаешь, что нам нужно уединение.
|
| They say i go too high baby fly with me
| Они говорят, что я захожу слишком высоко, детка, лети со мной.
|
| Cause buy you ice cream cake cone you the baddest
| Потому что купи тебе рожок с мороженым, ты самый крутой
|
| Turn that thing around poke it out on the mattress
| Переверни эту штуку, высунь ее на матрас
|
| You should be an actress cause girl you so dramatic
| Ты должна быть актрисой, потому что девочка, ты такая драматичная.
|
| And if it ain’t your birthday then we fucking for practice
| И если это не твой день рождения, тогда мы трахаемся для практики
|
| We gon' party like it’s your birthday
| Мы собираемся праздновать, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party
| Мы все еще можем веселиться
|
| Girl we gon' party like it’s your birthday
| Девушка, мы собираемся устроить вечеринку, как будто это твой день рождения
|
| Don’t care if it’s Sunday
| Неважно, воскресенье ли это
|
| Don’t care if it’s Thursday
| Неважно, если это четверг
|
| Cause it ain’t gotta be
| Потому что это не должно быть
|
| The weekend we still party
| В выходные мы все еще веселимся
|
| We can still party | Мы все еще можем веселиться |