Перевод текста песни At Sundown - Doris Day, Percy Faith

At Sundown - Doris Day, Percy Faith
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At Sundown , исполнителя -Doris Day
Дата выпуска:07.08.2014
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

At Sundown (оригинал)На Закате (перевод)
Sunbeams are gently fading Солнечные лучи мягко исчезают
Are slowly fading, the birds are waiting Медленно угасают, птицы ждут
To do their mating when eventide is nigh Для их спаривания, когда близится вечер
Moonbeams are descending Лунные лучи спускаются
The day is ending, a happy ending День заканчивается, счастливый конец
The sun is sinking below a western sky Солнце опускается ниже западного неба
Every little breeze is sighing of love undying Каждый легкий ветерок вздыхает о любви бессмертной
At sundown На закате
Every little bird is resting and feather nesting Каждая маленькая птичка отдыхает и гнездится
At sundown На закате
Each little rosebud is sleeping Каждый маленький бутон розы спит
While shadows are creeping Пока ползут тени
In a little cottage, cozy, the world seems rosy В маленьком домике, уютном, мир кажется розовым
At sundown На закате
Where a loving smile will meet me and always greet me Где любящая улыбка встретит меня и всегда приветствует меня
At sundown На закате
I seem to sigh, I’m in heaven Кажется, я вздыхаю, я на небесах
When night is falling and love is calling me Когда наступает ночь и любовь зовет меня
Low-doh, low-doh Низкий-дох, низкий-дох
Low-doh, low-doh Низкий-дох, низкий-дох
Low-doh, low-doh Низкий-дох, низкий-дох
Daydreams through fields of clover Мечты через поля клевера
Will soon be over and happy hours Скоро закончатся и счастливые часы
With sunny flowers will wait another day С солнечными цветами подождем еще день
Sweet dreams have just begun, dear Сладкие сны только начались, дорогая
The day is done, dear, when skies grow dimmer День сделан, дорогая, когда небо тускнеет
The stars will glimmer along a scarlet sway Звезды будут мерцать вдоль алого качания
Every little breeze is sighing of love undying Каждый легкий ветерок вздыхает о любви бессмертной
At sundown На закате
Every little bird is resting and feather nesting Каждая маленькая птичка отдыхает и гнездится
At sundown, at sundown На закате, на закате
Each little rosebud is sleeping Каждый маленький бутон розы спит
While shadows are creeping Пока ползут тени
In a little cottage, cozy, the world seems so rosy В маленьком коттедже, уютном, мир кажется таким розовым
At sundown На закате
Where a loving smile will meet me and always greet me Где любящая улыбка встретит меня и всегда приветствует меня
At sundown На закате
I seem to sigh, I’m in heaven, heaven Кажется, я вздыхаю, я в раю, рай
When night is falling and love is calling me Когда наступает ночь и любовь зовет меня
Calling, calling, calling me homeЗвонок, звонок, звонок мне домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: