| Never before and never again
| Никогда раньше и никогда больше
|
| Could anything more romantic and beautiful be
| Может ли быть что-нибудь более романтичное и красивое?
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| It’s incredible
| Это невероятно
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so, as my lovey dove and I
| Было так, как моя любимая голубка и я
|
| This is unique, the positive peak
| Это уникально, положительный пик
|
| Oh, we are the most unusual couple on earth
| О, мы самая необычная пара на земле
|
| No two people have ever mooned such a moon
| Никогда два человека не летали на такой луне
|
| Mooned such a moon
| Луна такая луна
|
| Juned such a June, Juned such a June
| Джун такой июнь, Джун такой июнь
|
| Spooned such a spoon
| Ложка такая ложка
|
| What he means is that
| Он имеет в виду, что
|
| No two people have ever been so in tune
| Никогда еще два человека не были так настроены
|
| Been so, as my macaroon and I
| Было так, как мое миндальное печенье и я
|
| And when we kiss, and when we kiss
| И когда мы целуемся, и когда мы целуемся
|
| And when we kiss, well, it’s like this
| И когда мы целуемся, ну, это так
|
| Well, it’s historical, it’s hysterical, it’s
| Ну, это исторично, это истерично, это
|
| Let me tell it why certainly, darling
| Позвольте мне сказать, почему, конечно, дорогая
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| It’s impossible
| Это невозможно
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so, as my lovey dove and I
| Было так, как моя любимая голубка и я
|
| This is the cream, the very extreme, the sort of a dream
| Это крем, самый экстрим, этакая мечта
|
| You couldn’t imagine at all
| Вы вообще не могли представить
|
| Well anyway, no two people
| Ну в любом случае, не два человека
|
| Have ever been so in love
| Когда-либо были так влюблены
|
| Been so, as my lovey dove and I
| Было так, как моя любимая голубка и я
|
| And when we kiss, and when we kiss
| И когда мы целуемся, и когда мы целуемся
|
| And when we kiss, well, it’s like this
| И когда мы целуемся, ну, это так
|
| Well it’s historical, it’s hysterical
| Ну, это исторично, это истерично
|
| Let me tell it, well naturally sweetheart
| Позвольте мне сказать это, ну, естественно, дорогая
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| Been so in love
| Был так влюблен
|
| It’s impossible
| Это невозможно
|
| No two people have ever been so in love
| Два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so, as my lovey dove and I
| Было так, как моя любимая голубка и я
|
| This is the cream, the very extreme, the sort of a dream
| Это крем, самый экстрим, этакая мечта
|
| You couldn’t imagine at all
| Вы вообще не могли представить
|
| Well anyway, no two people have ever been so in love
| В любом случае, два человека никогда не были так влюблены
|
| Been so, as my lovey dove, as my lovey dove
| Был таким, как мой милый голубь, как мой любимый голубь
|
| As my lovey dove and I | Как моя любимая голубка и я |