| Il Faut Tuer Les Passions (оригинал) | Надо Убить Страсти (перевод) |
|---|---|
| Take me down, pull me under | Спусти меня, потяни меня под себя |
| Catch a breath before the wave comes crashing. | Переведите дыхание, прежде чем волна обрушится. |
| Over, was the word you screamed at me | Кончено, это было слово, которое ты кричал на меня |
| And now the blood on my hands paints these walls rose red | И теперь кровь на моих руках окрашивает эти стены в розовый цвет |
| All in all it seems like you had the best of us and left me empty | В общем, кажется, что вы взяли лучшее из нас и оставили меня пустым |
| All I ever wanted was the cliche of a happy ending | Все, что я когда-либо хотел, было клише счастливого конца |
| Heart slows down, ride a new wave | Сердце замедляется, оседлайте новую волну |
| Let the water flow until it clears my eyes | Пусть вода течет, пока не очистит мои глаза |
| Happy ever after | Счастлив навсегда |
