| I am a visionary
| я провидец
|
| Set content on my chosen path
| Установить содержание на выбранном мной пути
|
| My mind is mine
| Мой разум принадлежит мне
|
| I know my own way
| Я знаю свой путь
|
| I don’t need a monitor on everything I say
| Мне не нужно следить за всем, что я говорю
|
| You only complicate
| Вы только усложняете
|
| Not content with the current state of anything or anyone
| Недовольство текущим состоянием чего-либо или кого-либо
|
| You’re only here to complain and ruin other’s fun
| Вы здесь только для того, чтобы жаловаться и мешать другим веселиться
|
| And there’s a difference between you and me
| И есть разница между вами и мной
|
| I say what I want while you say what you think the rest of the world wants to
| Я говорю то, что хочу, а вы говорите то, что, по вашему мнению, хочет остальной мир
|
| hear
| слышать
|
| But what you don’t understand is you’re scared, you’re just living in fear
| Но чего ты не понимаешь, так это того, что ты напуган, ты просто живешь в страхе
|
| I spit venom, spit flame, I’ll say what I say
| Я плююсь ядом, плююсь пламенем, я скажу то, что скажу
|
| I will not be contained
| Я не буду содержаться
|
| You try to maintain a tight grip on society
| Вы пытаетесь крепко держать общество в узде
|
| Always worrying about what others will say
| Всегда беспокоясь о том, что скажут другие
|
| Why don’t you waste the time on someone else’s day
| Почему бы тебе не потратить время на чужой день
|
| I don’t care what you think of me or my personality
| Мне все равно, что вы думаете обо мне или моей личности
|
| I am who I am, not who you want me to be
| Я тот, кто я есть, а не тот, кем вы хотите, чтобы я был
|
| I’ll say what I say, you can’t contain me
| Я скажу то, что говорю, ты не можешь меня сдержать
|
| You will never silence me
| Ты никогда не заставишь меня замолчать
|
| My rage will always be set free
| Моя ярость всегда будет освобождена
|
| And I will always say what I want to say
| И я всегда буду говорить то, что хочу сказать
|
| I’m doing things on my own way
| Я делаю все по-своему
|
| So stay clear of my ravenous ways
| Так что держитесь подальше от моих хищных путей
|
| You cannot silence me
| Ты не можешь заставить меня замолчать
|
| My rage will be set free
| Моя ярость будет освобождена
|
| Maybe then you will see you can’t contain me
| Может быть, тогда ты увидишь, что не можешь сдержать меня.
|
| My iron jaws won’t seal
| Мои железные челюсти не сомкнутся
|
| They’ll maul through everything you feel
| Они будут растерзать все, что вы чувствуете
|
| My mind is mine and you will never silence me | Мой разум принадлежит мне, и ты никогда не заставишь меня замолчать. |