| All of a sudden you make up your mind
| Внезапно вы принимаете решение
|
| Tell me that you love me and have always been mine
| Скажи мне, что ты любишь меня и всегда был моим
|
| But things are changing, dear
| Но все меняется, дорогой
|
| I’m not so blind, I’m thinking it over
| Я не настолько слеп, я все обдумываю
|
| It’s funny how tables turn now
| Забавно, как теперь меняются столы
|
| Wouldn’t you say
| Не могли бы вы сказать
|
| Things are getting sticky, dear
| Вещи становятся липкими, дорогая
|
| It’s who’s gonna stay
| Это кто останется
|
| I bet it feels quite strange
| Бьюсь об заклад, это кажется довольно странным
|
| To come back and find I’m thinking it over
| Вернуться и обнаружить, что я обдумываю это
|
| The uncertain look I see in your eyes
| Неуверенный взгляд, который я вижу в твоих глазах
|
| Has been in mine too long
| Был в моем слишком долго
|
| The feeling you have when you look at the floor
| Чувство, которое у вас возникает, когда вы смотрите на пол
|
| Isn’t mine anymore
| Больше не мой
|
| You look like you need me
| Ты выглядишь так, как будто я тебе нужен
|
| I guess I should stay
| Я думаю, я должен остаться
|
| Pick up the pieces, dear
| Собери осколки, дорогая
|
| And put them away
| И убери их
|
| I hope you learned a lesson, dear
| Надеюсь, ты усвоила урок, дорогая.
|
| It’s not too late, I’m thinking it over | Еще не поздно, я обдумываю это |