| When Love Finds A Fool (оригинал) | Когда Любовь Находит Дурака (перевод) |
|---|---|
| I could’ve told you | я мог бы сказать тебе |
| All these tears, what good to they do | Все эти слезы, что хорошего в них |
| All these years my life’s been living | Все эти годы моя жизнь жила |
| It’s a shame you’ve not been giving | Жаль, что ты не давал |
| So tell me what to do | Так скажи мне, что делать |
| And I’ll be there for you, only for you | И я буду там для тебя, только для тебя |
| When love finds a fool like me, it doesn’t see | Когда любовь находит такого дурака, как я, она не видит |
| When love finds a fool, baby, like me | Когда любовь находит дурака, детка, как я |
| I could’ve been the one | Я мог бы быть тем |
| Sad empty faces look to my eyes | Грустные пустые лица смотрят мне в глаза |
| They seem to know me | Кажется, они знают меня |
| I can take the rejection | Я могу принять отказ |
| All I need is your affection | Все, что мне нужно, это твоя привязанность |
| I should’ve ssen it coming | Я должен был предвидеть это |
| You should’ve said 'goodbye' | Вы должны были сказать «до свидания» |
| I guess you were right | Я думаю, вы были правы |
