| Je vois le temps qui passe sur ta peau
| Я вижу, как время проходит по твоей коже
|
| Il y a une ombre qui passe derrière ton dos
| Тень проходит за твоей спиной
|
| Je vois des gens sourire
| Я вижу, как люди улыбаются
|
| Aujourd’hui il fait beau
| Сегодня прекрасная погода
|
| Toi, il t’en faut bien moins
| Вам нужно гораздо меньше
|
| Pour avoir le cœur chaud
| Чтобы сердце было теплым
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, de rêver
| Как сладко, как сладко мечтать
|
| Tu crois te souvenir d’un jour heureux
| Вы думаете, что помните счастливый день
|
| Tu inventes une histoire, vous étiez toujours deux
| Вы придумываете историю, вас всегда было двое
|
| Y a des choses qu’on oublie, mais parfois il vaut mieux
| Есть вещи, которые мы забываем, но иногда это лучше
|
| Juste le temps d’une caress
| Просто время для ласки
|
| Et d’un sourire ou deux
| И улыбка или две
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il st doux, qu’il est doux, de rêver
| Как сладко, как сладко мечтать
|
| Toutes les années qui passent
| Все годы, которые проходят
|
| Défilent dans tes yeux
| Прокрутите глазами
|
| Comme un oiseau en vol
| Как птица в полете
|
| Tu partiras vers d’autres cieux
| Вы пойдете в другие небеса
|
| Y a des gens qui pensent que c’est impossible d'être heureux
| Есть люди, которые думают, что невозможно быть счастливым
|
| Pour toi le temps s’arrête
| Для вас время остановилось
|
| Lorsque tu fermes les yeux
| Когда вы закрываете глаза
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, de rêver
| Как сладко, как сладко мечтать
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, de rester
| Как сладко, как сладко остаться
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, de voler
| Как сладко, как сладко летать
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, d’oublier
| Как сладко, как сладко забыть
|
| Oh, oh
| ой ой
|
| Qu’il est doux, oh
| Как мило, о
|
| Qu’il est doux, qu’il est doux, de rêver | Как сладко, как сладко мечтать |