| No More Lies (оригинал) | No More Lies (перевод) |
|---|---|
| Someone tell me why the lovers alive | Кто-нибудь, скажите мне, почему любовники живы |
| Are just passing by cause they are not pride | Просто проходят мимо, потому что они не гордость |
| There’s nowhere to hide from darkness and light | Негде спрятаться от тьмы и света |
| You’re just ride or die | Ты просто едешь или умрешь |
| But I got hope | Но у меня есть надежда |
| Which pulls out of the road | Что сходит с дороги |
| Like a drug | Как наркотик |
| Wont say goodbye | Не попрощаюсь |
| Leave you a last kiss | Оставь тебе последний поцелуй |
| Before I go | Прежде чем я пойду |
| I get you (no more lies) | Я понимаю тебя (больше никакой лжи) |
| (No more lies) | (Нет больше лжи) |
| Cause I got hope | Потому что у меня есть надежда |
| Which pull me out of the road | Которые тянут меня с дороги |
| Won’t say goodbye | Не попрощаюсь |
| I leave you a last kiss | Я оставляю тебе последний поцелуй |
| Before I go | Прежде чем я пойду |
| (No more lies) | (Нет больше лжи) |
| (No more lies) | (Нет больше лжи) |
| (No more lies) | (Нет больше лжи) |
| (No more lies) | (Нет больше лжи) |
