| No me llama' ni por error
| Он не звонит мне даже по ошибке
|
| Y yo senta’o en el balcón esperando a que me dé un call
| И я сидел на балконе, ожидая, когда он позвонит мне
|
| Dice que no cree ya en el amor
| Он говорит, что больше не верит в любовь
|
| Senda disparatera, ni que yo soy lo mejor de lo peor
| Ерунда пути, ни что я лучший из худших
|
| Dime quién la atiende, por favor
| Скажи мне, кто заботится о ней, пожалуйста
|
| Dime pa' qué llevarle flore' si ella e' mi girasol
| Скажи мне, что подарить ей цветы, если она мой подсолнух
|
| Las pena' aquí se ahogan con el alcohol
| Печали здесь тонут в алкоголе
|
| Despué' de la' doce, ma', fumamo' y ya 'tamo mucho mejor
| После «двенадцати, ма», мы курим, и теперь нам намного лучше
|
| Chiquitita, bonita y coqueta
| Чикитита, красивая и кокетливая
|
| Siempre juega viva y está discreta
| Она всегда играет живьем и осторожна
|
| Yo tengo la forty con las do' teta'
| У меня сорок с двумя сиськами
|
| En un carro lujoso y al la’o la prieta, y aprieta
| В роскошной машине и в ла'о-ла-приета, и нажмите
|
| Pasé mi si, pasé mi so
| Я сдал да, я сдал так
|
| ¿Pero pa' qué vivir de un sueño, si lo' sueño', sueño' son?
| Но зачем жить мечтой, если «мечта», «мечта» есть?
|
| Tú sigue' ignorando al corazón
| Вы продолжаете игнорировать сердце
|
| Que el tiempo te va a decir que yo tenía la razón
| Это время скажет вам, что я был прав
|
| Háblame claro, ma', sé que te gusta to' lo que te hago
| Поговори со мной ясно, ма, я знаю, тебе нравится все, что я с тобой делаю
|
| Y dime la verdad, lo que tú pida' yo siempre lo pago
| И скажи мне правду, что бы ты ни попросил, я всегда плачу за это.
|
| ¿A quién le vas a creer si to' el mundo tira la mala?
| Кому ты поверишь, если весь мир бросит плохое?
|
| A tu nombre vo’a prender, a ver si de esa nube baja'
| Я включу твое имя, чтобы посмотреть, спустится ли это облако.
|
| Sabes que estoy puesto pa' ti, aunque tú no me crea'
| Ты знаешь, что я настроен на тебя, даже если ты мне не веришь
|
| Fumo pa' olvidarme de ti, uoh
| Я курю, чтобы забыть о тебе, уоу
|
| Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
| Они говорят, что я не мужчина с одной женщиной
|
| Que soy un mentiroso, que no se puede creer
| Что я лжец, что ты не можешь поверить
|
| Tampoco soy un ángel que del cielo va a caer
| И я не ангел, который упадет с небес
|
| Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver
| Но нет хуже слепого, ма', чем тот, кто не хочет видеть
|
| Eh, eh (Hah)
| Эй, эй (Ха)
|
| Juro que si te tengo, yo no te vuelvo a perder (Eso e' así)
| Клянусь, если ты будешь у меня, я больше тебя не потеряю (Вот так)
|
| Daría lo que fuera, mami, por volverte a ver (Babe)
| Я бы все отдал, мамочка, чтобы снова увидеть тебя (детка)
|
| Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
| И ты не представляешь, что я хочу сделать с тобой
|
| (Brytiago, baby)
| (Бритиаго, детка)
|
| Dime-Dime-Dime cuál e' el misterio
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне, в чем тайна
|
| ¿Qué es lo que, baby, sigue
| Что это, детка, дальше
|
| Creyendo en lo que dicen? | Верить тому, что они говорят? |
| Yo te soy sincero
| я искренен с тобой
|
| No deje' que te utilicen (Wuh)
| Не позволяй им использовать тебя (Ух)
|
| Y aunque esté en la nota, no pierdo el balance
| И даже если я в записке, я не теряю равновесия
|
| Cuida’o que no pierda' el chance
| Будьте осторожны, чтобы не упустить шанс
|
| 'Toy puesto pa' hacerte toíta' la' pose'
| «Я играю, чтобы «заставить вас всех» «позировать»
|
| Depende de que no te canse'
| Это зависит от того, чтобы не устать'
|
| Y yo tampoco soy un santo
| И я тоже не святой
|
| No escuche' consejo', baby
| Не слушай советов, детка
|
| De to’a esta gente que no tienen en el banco
| Из всех этих людей, которых нет в банке
|
| Pues, pa’l carajo lo que hablan de mí (Oh-oh-oh; ¡wouh!)
| Ну, к черту, что они говорят обо мне (о-о-о, ух!)
|
| Yo tengo a una que me quiere
| у меня есть тот, кто любит меня
|
| Y a otra má' que me enamora cuando tú no me prefiere', yeah (Eh)
| И еще один, который заставляет меня влюбиться, когда ты меня не предпочитаешь, да (Эх)
|
| Yo tengo a otra que lo quiere
| у меня есть еще кто хочет
|
| Y otra má' pa' cuando prendo y en mi vida no interfiere
| И еще один для того, когда я включаюсь и в моей жизни это не мешает
|
| Yeah (No, oh)
| Да (нет, о)
|
| Y dice que no soy de una mujer, si me tira mando y voy
| А он говорит что я не из бабы если он меня кинет я пошлю и пойду
|
| Siempre me dice no sé si la quiero ver, puede ser que sea hoy
| Она всегда говорит мне, что я не знаю, хочу ли я это видеть, это может быть сегодня
|
| Deja esa duda (Ah-ah)
| Оставь это сомнение (а-а-а)
|
| Que yo te martillo y nunca he mentío', deja el misterio
| Что я забиваю тебя и никогда не лгал', оставь тайну
|
| No te deje' llevar por un par de pendejo' que la mala me tiran pa' poder darte
| Не позволяй' тебе увлечься парой мудаков, которых плохие кидают в меня, чтобы дать тебе
|
| Y tú me dice' si le caigo
| И ты скажи мне', если я упаду
|
| Yo si te veo e' pa matarno'
| Я вижу тебя и «убью нас»
|
| Sabe' que de ese culo es que es, so no me harto (Yo')
| Ты знаешь, что это за задница, так что мне не надоедает (я')
|
| Entre puta' no me reparto (Ta, ta)
| Между сучками я не делюсь (та, та)
|
| Deja la nebulea’era esa
| Оставь туманность'было это
|
| Si tú quiere' que le llegue
| Если вы хотите, чтобы это пришло к вам
|
| Me desea', me prefiere', bebé (Eo, eo, eo)
| Он хочет меня, он предпочитает меня, детка (Эо, эо, эо)
|
| Y, deja la nebulea’era esa
| И, оставь туманность, это было
|
| Si yo sé que tú me quiere' (Ta, ta)
| Если я знаю, что ты меня любишь' (та, та)
|
| Me deseas, soy tu nene, bebé (Oh)
| Ты хочешь меня, я твоя детка, детка (О)
|
| (Here we go again)
| (Это снова мы)
|
| Dicen que yo no soy un hombre de una mujer
| Они говорят, что я не мужчина с одной женщиной
|
| Que soy mentiroso que no se puede creer (Creer)
| Что я лжец, которому нельзя верить (верить)
|
| Tampoco que soy un ángel que del cielo va a caer (-e-er)
| И не то, что я ангел, который упадет с небес (-э-эр)
|
| Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver (Ver, yeah, yeah)
| Но нет хуже слепца, ма', чем тот, кто не хочет видеть (видишь, да, да)
|
| Eh, eh (Babe)
| Эй, эй (детка)
|
| Juro que si te tengo yo no te vuelvo a perder (Pa' que sepa)
| Клянусь, если ты у меня есть, я больше не потеряю тебя (чтобы ты знал)
|
| Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver (Hah-ah)
| Я бы сделал все, мамочка, чтобы увидеть тебя снова (Ха-а)
|
| Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer (Oh-oh)
| И ты не представляешь, что я хочу с тобой сделать (о-о)
|
| Daría lo que fuera por comerte entera (¿Cómo?)
| Я бы отдал все, чтобы съесть тебя целиком (как?)
|
| Tú sabe' toda' la' pose', lo' punto' y la manera (Tú sabe')
| Вы знаете' все' позу',' точку' и путь (вы знаете')
|
| Que le gustan a De La (Tú sabe'; sí)
| Что нравится Де Ла (вы знаете; да)
|
| En día' de la escuela me la como con Nutella
| В школьный день я ем его с Нутеллой
|
| Mi popo, su pasarela (Okay)
| Мой поп, его взлетно-посадочная полоса (хорошо)
|
| También soy un chulito (What?)
| Я тоже сутенер (Что?)
|
| Y no soy feito (Dale)
| И я не урод (Дейл)
|
| Pero como quiera te amo aunque tenga má' culitos (Ye-yeh)
| Но я все равно люблю тебя, даже если у меня больше маленьких задниц (Йе-йе)
|
| Díselo, Darell (Dale), que tenga fina y suelta (Geezy)
| Скажи ему, Дарелл (Дейл), держи себя в руках (Джизи)
|
| Y que arriba se trepe en la verdadera vuelta (¿Cómo? Rrra)
| И что он взбирается на настоящих коленях (Как? Ррра)
|
| Oh, no
| О, нет
|
| Ningún hombre como yo te va a comer-ier, elelele (Okay)
| Ни один мужчина вроде меня не съест тебя, Элелеле (хорошо)
|
| Ven, vente conmigo y te mando a hacer-ier, elele
| Пойдем, пойдем со мной, и я пошлю тебя делать, elele
|
| Pues, tócate (What?), excítate (¿Qué?)
| Ну потрогайте себя (что?), погорячитесь (что?)
|
| Cómeme y desquítate, girl (Okay)
| Съешь меня и поквитайся, девочка (хорошо)
|
| Que nadie como yo, baby, te va a quierer-ier, elelele (Geezy)
| Никто, как я, детка, не будет любить тебя, elelele (Geezy)
|
| (Dice-Dice) Dicen que yo no soy un hombre de una mujer (Hey)
| (Скажи-скажи) Говорят, я не однолюб (Эй)
|
| Que soy mentiroso que no se puede creer (Pa' que sepa)
| Что я лжец, которому нельзя поверить (чтобы он знал)
|
| Despué' que soy un ángel que del cielo va a caer (Hah-ah)
| После «Я ангел, который упадет с небес (Ха-а)
|
| Pero no hay peor ciego, ma', que el que no quiere ver (Eso e' así)
| Но нет хуже слепца, ма', чем тот, кто не хочет видеть (Вот так оно и есть)
|
| Eeh-eh (Hah)
| Э-э-э (Ха)
|
| Juro que si te tengo yo no te vuelvo a perder (Eso e' así)
| Клянусь, если ты будешь у меня, я больше тебя не потеряю (вот так)
|
| Daría lo que fuera, mami, por volverte a ver (Hey)
| Я бы все отдал, мама, чтобы снова увидеть тебя (Эй)
|
| Y tú no te imagina' to' lo que te quiero hacer
| И ты не представляешь, что я хочу сделать с тобой
|
| Eeh-eh
| Э-э-э
|
| Juro que si te tengo no te vuelvo a perder
| Клянусь, если ты у меня есть, я больше тебя не потеряю
|
| Haría lo que fuera, mami, por volverte a ver (-er, ueh)
| Я бы сделал все, мамочка, чтобы увидеть тебя снова (-э-э, уэ)
|
| Nelson (Eeh-eh)
| Нельсон (а-а)
|
| ¿Tú me está' entendiendo lo que te estamo' queriendo decir?
| Ты понимаешь, что я хочу тебе сказать?
|
| DJ Nelson (DJ Nelson)
| DJ Нельсон (DJ Nelson)
|
| Sí (OMB)
| Да (ВБО)
|
| OMB (Eeh-eh)
| WBO (Э-э-э)
|
| Esta e' la verdadera vuelta, baby (Around the world)
| Это настоящий круг, детка (Вокруг света)
|
| Ratatatá
| рататата
|
| Brytiago, baby (Eeh-eh)
| Бритиаго, детка (Э-э-э)
|
| Nio
| ребенок
|
| De La Geezy (Woh-oh-oh)
| От La Geezy (Woh-oh-oh)
|
| Ooh (Eeh-eh)
| Ох (Э-э-э)
|
| Darell (Nekxum)
| Дарелл (Нексум)
|
| Flow Music | Поток музыки |