| Bitch, bitch talkin' 'bout
| Сука, сука говорит о
|
| You ain’t thinkin' 'bout me
| Ты не думаешь обо мне
|
| I said naw, no stress
| Я сказал нет, без стресса
|
| Got the cashflow with my vain bitch
| Получил денежный поток с моей тщеславной сукой
|
| Shawty, how you gettin' home
| Shawty, как ты возвращаешься домой
|
| I’m good, I’m fine
| Я в порядке, я в порядке
|
| Do you wanna sip wine?
| Хочешь выпить вина?
|
| Sometimes I do
| Иногда я делаю
|
| Codeine in the fridge
| Кодеин в холодильнике
|
| Right there by the vegetables
| Рядом с овощами
|
| Had to tell my kids
| Пришлось рассказать своим детям
|
| Tell 'em what goin' on
| Скажи им, что происходит
|
| This a real damn song
| Это настоящая чертова песня
|
| It’s a real damn facts
| Это реальные чертовы факты
|
| Billboard off the net
| Рекламный щит вне сети
|
| Yeah, I might have a birthday party in the middle of Saks
| Да, я мог бы устроить вечеринку по случаю дня рождения посреди Сакса
|
| Came up off the sacks
| Вышел из мешков
|
| From outta town, we gon' tax
| Из другого города мы собираемся платить налог
|
| Ain’t talkin' 'bout the dentist, nigga, when I say I got plaques
| Я не говорю о дантисте, ниггер, когда я говорю, что у меня есть бляшки
|
| Some gold, some plat’s
| Немного золота, немного платины
|
| Got my son hair in plaits
| У моего сына волосы в косах
|
| Got my daughter’s hair pressed
| Прижал волосы моей дочери
|
| Let you know I ain’t stressin'
| Дайте вам знать, что я не напрягаюсь
|
| Yeah, I graduated on 'em
| Да, я закончил их
|
| Got degree, I’m flexin'
| Получил степень, я сгибаюсь
|
| Got my masters in cappin'
| У меня есть мастера в шапке
|
| Got my doctorates in shoppin'
| Получил докторскую степень в шоппинге
|
| Treat the pussy like a punchin' bag
| Относитесь к киске как к боксерской груше
|
| Said I wanna go boxin'
| Сказал, что хочу пойти боксировать
|
| Uh, wassup, wassup with it
| Э-э, как дела, как дела с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Wassup, wassup with it
| Wassup, wassup с ним
|
| We can go bar for bar
| Мы можем пойти в бар за баром
|
| We can go car for car
| Мы можем ехать от машины к машине
|
| We can go star for star
| Мы можем идти звезда за звездой
|
| We can go ring for ring
| Мы можем пойти кольцо за кольцом
|
| She gonna off the bra
| Она снимет лифчик
|
| I’ma jack somethin' like Randy
| Я подниму что-нибудь вроде Рэнди
|
| She don’t wear panties for daddy
| Она не носит трусики для папы
|
| My auntie stayed off a camera
| Моя тетя держалась подальше от камеры
|
| Answer the door with a hammer
| Открой дверь молотком
|
| Promise we didn’t had no chimney
| Обещай, что у нас не было дымохода
|
| Then I believin' in Santa
| Тогда я верю в Санту
|
| How he gon' come at my shit
| Как он нападет на мое дерьмо
|
| I put some thought in that shit
| Я немного подумал об этом дерьме
|
| I put some rock in that shit
| Я положил немного камня в это дерьмо
|
| They steady takin' they shot
| Они постоянно стреляют
|
| I’m steady blockin' they shit
| Я постоянно блокирую их дерьмо
|
| This that provocative shit
| Это провокационное дерьмо
|
| You pockets Bugs Bunny ears
| Вы карманы Bugs Bunny уши
|
| Mine so damn deep
| Моя так чертовски глубока
|
| You can see Ben Franklin swim
| Вы можете увидеть плавание Бена Франклина
|
| Yeah, money grow on trees, nigga
| Да, деньги растут на деревьях, ниггер.
|
| I least have me a limb
| У меня меньше всего конечностей
|
| Anthin' rap where I’m from
| Anthin 'рэп, откуда я родом
|
| Street side, I leave have a M
| Сторона улицы, я ухожу, есть М
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it
| Скажи им, что я, черт возьми, получу это.
|
| Yeah, wassup, wassup with it
| Да, как дела, как с этим
|
| Tell me how you motherfuckin' livin'
| Скажи мне, как ты, блядь, живешь?
|
| Tell 'em mind they motherfuckin' business
| Скажи им, что они гребаные дела
|
| Tell 'em I’m gon' motherfuckin' get it | Скажи им, что я, черт возьми, получу это. |