| Them niggas really think that it’s a game but it’s not
| Эти ниггеры действительно думают, что это игра, но это не так.
|
| Niggas kept frontin', Brown got popped
| Ниггеры держались впереди, Браун выскочил
|
| Word on life, word on my click
| Слово о жизни, слово по моему клику
|
| All a niggas really got in his life is his word and his dick
| Все, что ниггеры действительно получили в своей жизни, это его слово и его член
|
| And I stay true to them like both of them laws
| И я остаюсь верным им, как оба они законы
|
| Niggas talk shit my click’s not ridin' them dogs
| Ниггеры говорят дерьмо, мой щелчок не избавляет их от собак
|
| Niggas hate me cause broke and can’t floss
| Ниггеры ненавидят меня, потому что разорены и не умеют пользоваться зубной нитью
|
| Yo I cop coke, cook it up — y’all buy it cooked already
| Эй, я копаю кокс, готовлю его — вы все покупаете его уже приготовленным
|
| Like a '98 six wild like a Chevy
| Как дикая шестерка 98 года, как Шевроле
|
| Yo I floss now, look how much my jewels cost now
| Эй, я сейчас пользуюсь зубной нитью, посмотри, сколько сейчас стоят мои драгоценности
|
| I’m realizin' that you me so I hate y’all too
| Я понимаю, что ты меня, поэтому я тоже тебя ненавижу
|
| So both sides is hate so it’s mutual
| Так что обе стороны ненавидят, так что это взаимно
|
| Beautiful, my guns make it shoot-able
| Красиво, из моего оружия можно стрелять
|
| Shoot at you send staff to clap you
| Стреляйте в вас, посылайте персонал, чтобы хлопать вам
|
| Yo my name’s Nore but only fam calls me Papi
| Эй, меня зовут Нор, но только семья зовет меня Папи.
|
| That nigga’s homo like the cat who killed Versace
| Гомосексуалист этого ниггера, как кот, который убил Версаче
|
| Homo thug, yo I shoulda known sooner
| Homo thug, лет я должен был знать раньше
|
| My clique stay in jail like Robert Downey Jr
| Моя клика остается в тюрьме, как Роберт Дауни-младший.
|
| Like Outlaw in the beacon, I’m nigga-Rican
| Как Outlaw в маяке, я ниггер-риканец
|
| Most y’all niggas think y’all live, while y’all weaklings
| Большинство вас, ниггеры, думают, что вы все живы, а вы все слабаки.
|
| I’m from Iraq, play the cut smoke mad trees
| Я из Ирака, играю в вырубленные дымные безумные деревья
|
| Mind my own business, concentrate on my cheese
| Занимайся своими делами, сосредоточься на моем сыре
|
| Yo the door lock, four knocks and one symbol
| Yo замок двери, четыре стука и один символ
|
| I’m like '98 Live, y’all like Double Dribble
| Я как '98 Live, вам нравится Double Dribble
|
| Aye yo, thugged out, no rules, I’m playin' the game
| Да, тебя ограбили, никаких правил, я играю в игру
|
| Every man for hisself, just recievin' the pain
| Каждый сам за себя, просто получая боль
|
| It’s like Utah, 21, no out, just go hard
| Это как Юта, 21 год, без аута, просто держись
|
| Rest in piece I gotta say to Yammy and Todd
| Покойся с миром, я должен сказать Ямми и Тодду
|
| It’s like niggas never learn, money to burn
| Это похоже на то, что ниггеры никогда не учатся, деньги нужно сжигать
|
| Yo I’m leavin' like me and Nat' shit (I'm leavin'!!) let me say this
| Эй, я ухожу, как я и Нэт, дерьмо (я ухожу!!), позволь мне сказать это
|
| I used to rock to G-U-E with the SS
| Раньше я качался в G-U-E с SS
|
| Now I’m in the '98 black GS
| Теперь я в черном GS 98 года.
|
| Golden with kid in my shit, on some full grits headlights
| Золотой с ребенком в моем дерьме, на полных фарах
|
| Shit shine from Def Jam to Crown Heights
| Дерьмовый блеск от Def Jam до Crown Heights
|
| Now my clique keep guns, time to fight
| Теперь моя клика держит оружие, время сражаться
|
| Open the flip on the Startac and check the message
| Откройте крышку Startac и проверьте сообщение
|
| Copped ten Sprint phones and caught a deal
| Купили десять телефонов Sprint и заключили сделку
|
| What, one and the same, like Thugged Out and Ill Will
| Что, одно и то же, как Thugged Out и Ill Will
|
| It’s all real, still from Iraq… | Это все настоящее, еще из Ирака… |