| She gon' give it all up for the lifestyle
| Она собирается бросить все ради образа жизни
|
| Slide in, slide out, hit the wipe down
| Сдвиньте, выдвиньте, ударьте по салфетке
|
| Me and Freeze finna take y’all to the ice lounge
| Я и Фриз финна отвезем вас в ледяную комнату
|
| Shout out to the fans holdin' Brother Wright down
| Крик фанатам, удерживающим брата Райта
|
| Knock it out the park, knock it out the park
| Выбей из парка, выбей из парка
|
| I can still feel that ass even with the lights out
| Я все еще чувствую эту задницу даже при выключенном свете
|
| If the world is shiftin', let me shift with it
| Если мир меняется, позволь мне двигаться вместе с ним.
|
| She movin' fast, I’m tryna stick with it
| Она движется быстро, я стараюсь придерживаться ее
|
| Young kings out here tryna boss up (Boss up)
| Молодые короли здесь пытаются поднять босса (босс вверх)
|
| Turning girls into queens, it’s a toss-up
| Превращение девушек в королев, это жеребьевка
|
| I hope when you need somethin' that won’t be the only time that you call me
| Я надеюсь, что когда вам что-то понадобится, это будет не единственный раз, когда вы позвоните мне.
|
| You know i know that God is in all us
| Ты знаешь, я знаю, что Бог во всех нас
|
| If I can feel the love then that mean somethin'
| Если я чувствую любовь, это что-то значит
|
| I probably wouldn’t rage out there
| Я бы, наверное, не бушевал там
|
| And seen the whole damn world, I still feel like I ain’t seen nothin' (Right)
| И я видел весь проклятый мир, я все еще чувствую, что ничего не видел (правильно)
|
| But I ain’t come back the same man
| Но я не вернулся тем же человеком
|
| Ain’t got no other man
| У меня нет другого мужчины
|
| Eye contact for shots, we pour Henn'
| Зрительный контакт для выстрелов, мы наливаем Henn '
|
| Jay Rock, K Dot, they said we gon' win
| Джей Рок, Кей Дот, они сказали, что мы победим
|
| Don’t play yourself tryna be a troll for your friends or the hoes in the stands
| Не притворяйся, старайся быть троллем для своих друзей или мотыг на трибунах.
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| All day, forever locked
| Весь день навсегда заперт
|
| I told her sometimes you gotta be able to move without the ball to get a better
| Я сказал ей, что иногда нужно уметь двигаться без мяча, чтобы стать лучше.
|
| shot
| выстрелил
|
| And I’m…
| И я…
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
| Никогда не работай, но никогда не выходи на сцену (Никогда не выходи на сцену)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man
| Доберись до денег, черный человек
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
| Никогда не работай, но никогда не появляйся на сцене (Никогда, никогда, никогда)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина, черный человек)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man
| Доберись до денег, черный человек
|
| She don’t wan' be with no likkle boy, she want big man
| Она не хочет быть без симпатичного мальчика, ей нужен большой мужчина
|
| Wine your fat body, you’re leanin' pon me like a kickstand
| Вините свое толстое тело, вы опираетесь на меня, как на подставку
|
| Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Yeah)
| Да, да, да, да, да, да (Да)
|
| Aye, yah, yah, yah, yah, yah
| Да, да, да, да, да, да
|
| She told me, «Man, the girls the same, they stay at you»
| Она мне сказала: «Мужик, девушки одинаковые, они остаются у тебя»
|
| But they’re not on my mind, I’m just tryna spend time with you, girl
| Но они не в моих мыслях, я просто пытаюсь провести с тобой время, девочка
|
| Aye, yah, yah, yah, yah, yah (Sexy)
| Да, да, да, да, да, да (сексуальный)
|
| Aye, yah, yah, yah, yah, yah
| Да, да, да, да, да, да
|
| Fat body, fat body, girl let me work ya
| Толстое тело, толстое тело, девушка, позволь мне поработать.
|
| Your body, your body, your body’s murder, yeah (Knife)
| Твое тело, твое тело, убийство твоего тела, да (Нож)
|
| No one, no pair runnin' in don’t concern ya
| Никто, ни одна пара не бежит, тебя не касается
|
| Me and my queen keep it hot like a furnace
| Я и моя королева держим его горячим, как печь
|
| 'Cause usually she’s a hustler like me
| Потому что обычно она такая же мошенница, как я.
|
| She know how to run it up like me, yeah
| Она знает, как запустить его, как я, да
|
| Back when I was tryna stack that cash up
| Назад, когда я пытался сложить эти деньги
|
| She was rockin' with me, oh yeah, that’s my bad gyal
| Она зажигала со мной, о да, это моя плохая девочка
|
| Only one for me
| Только один для меня
|
| Tutu, you’re the only one for me
| Туту, ты для меня единственный
|
| Gyal, you look good, won’t you back that ass up?
| Гьял, ты хорошо выглядишь, ты не поддержишь свою задницу?
|
| Freak in the sheets, but in the streets, got class, yeah
| Урод в простынях, но на улицах класс, да
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
| Никогда не работай, но никогда не выходи на сцену (Никогда не выходи на сцену)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man
| Доберись до денег, черный человек
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
| Никогда не работай, но никогда не появляйся на сцене (Никогда, никогда, никогда)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина, черный человек)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man
| Доберись до денег, черный человек
|
| A melinated king tryna live out this American Dream
| Мелинированный король пытается воплотить в жизнь эту американскую мечту
|
| But it’s better when you know you got a mack (Sheesh)
| Но лучше, когда ты знаешь, что у тебя есть мак (шиш)
|
| Did it by any means, shout out to all of my queens
| Сделал ли это каким-либо образом, кричите всем моим королевам
|
| That’ll push you to be great, make you wanna never slack (Yeah)
| Это подтолкнет вас к лучшему, заставит вас никогда не расслабляться (Да)
|
| It’s hard to relax when it’s so much that you need
| Трудно расслабиться, когда так много нужно
|
| Don’t need much in life, I just need to succeed
| Мне не нужно много в жизни, мне просто нужно добиться успеха
|
| Look at my family tree, it’s already been installed
| Посмотрите на мое генеалогическое древо, оно уже установлено
|
| Your body demandin' to get on you like overalls
| Ваше тело требует, чтобы вы надели его, как комбинезон
|
| I’m just tryna catch a vibe with you, vibe with you
| Я просто пытаюсь поймать с тобой флюид, вайб с тобой
|
| Gettin' high, oh you finna leave? | Под кайфом, о, ты собираешься уйти? |
| I’ma slide with you
| Я скользну с тобой
|
| I’m surprised
| Я удивлен
|
| 'Cause we all have certain tendencies off the Hennessy
| Потому что у всех нас есть определенные склонности к Hennessy
|
| But she said fuck it, I’ma ride with you
| Но она сказала, черт возьми, я поеду с тобой
|
| I know the labels might change shit, and the language
| Я знаю, что ярлыки могут изменить дерьмо, и язык
|
| Might switch up but this the life that I came with | Могу переключиться, но это жизнь, с которой я пришел |
| Fame ain’t nothin' but a bonus that I gain
| Слава - это не что иное, как бонус, который я получаю
|
| But without real love, you ain’t gain shit
| Но без настоящей любви ты ни хрена не заработаешь.
|
| I ain’t tryna tell you what you wanna hear (I mean that)
| Я не пытаюсь сказать вам то, что вы хотите услышать (я имею в виду)
|
| Girl, you fine, bring that ass over here (I mean it)
| Девочка, ты в порядке, тащи сюда эту задницу (я серьезно)
|
| Love the person lookin' back in the mirror
| Любите человека, который смотрит в зеркало
|
| Yeah, that’s what she whispered in my ear (Right)
| Да, это то, что она прошептала мне на ухо (Правильно)
|
| We connectin' and you can’t interfere
| Мы подключаемся, и вы не можете вмешиваться
|
| Lookin' like I won the championship game of the year (Uh-huh)
| Похоже, я выиграл чемпионат года (Угу)
|
| Need a village that’s gon' raise you to be strong
| Нужна деревня, которая поднимет тебя, чтобы ты стал сильным
|
| When you black, better show them you belong where you at
| Когда ты черный, лучше покажи им, что ты на своем месте.
|
| She love it 'cause I’m…
| Ей это нравится, потому что я…
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never on the scene)
| Никогда не работай, но никогда не выходи на сцену (Никогда не выходи на сцену)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man
| Доберись до денег, черный человек
|
| Never not workin' but you never on the scene (Never not, never not, never not)
| Никогда не работай, но никогда не появляйся на сцене (Никогда, никогда, никогда)
|
| Peace to the queens rockin' with the melinated kings
| Мир королевам, качающимся с мелиновыми королями
|
| And she told me, «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| И она сказала мне: «Доберись до денег, черный человек» (Черный мужчина, черный человек)
|
| «Get to the money, black man» (Black man, black man)
| «Доберись до денег, черный человек» (Черный человек, черный человек)
|
| Never not workin', never, never not (Never not)
| Никогда не работай, никогда, никогда (никогда)
|
| Get to the money, black man | Доберись до денег, черный человек |