| Everything ain’t what it seem to be
| Все не то, чем кажется
|
| But when I’m on the scenery, I gotta keep the greenery
| Но когда я нахожусь на декорациях, я должен сохранить зелень
|
| I’m high as hell so I might as well
| Я чертовски под кайфом, так что я мог бы также
|
| Sale this little eight cause' I’m searchin' for some clientele
| Продажа этой маленькой восьмерки, потому что я ищу клиентуру
|
| But I been scopin' this bitch
| Но я присматривался к этой суке
|
| She like to high, so we end up smokin' this shit
| Ей нравится кайф, поэтому мы в конечном итоге курим это дерьмо
|
| Know I’m a hit some shit
| Знай, что я попал в какое-то дерьмо
|
| We got it crackin in the house, Bust a nut
| У нас это взломано в доме, разорви орех
|
| Now I’m flippin' cup, Pack each other loud
| Теперь я переворачиваю чашку, упаковываем друг друга громко
|
| Probably movin' in your direction
| Вероятно, движется в вашем направлении
|
| I ain’t a show off this handgun for protection
| Я не хвастаюсь этим пистолетом для защиты
|
| Lessons I learned, Be clear don’t be guessing
| Уроки, которые я усвоил, будьте ясны, не гадайте
|
| Get guide and have to deal with the L in your section
| Получить руководство и иметь дело с L в вашем разделе
|
| We grow weed over here, nigga
| Мы выращиваем здесь травку, ниггер.
|
| Educated tattoo sleeves over here, nigga
| Образованные рукава татуировки здесь, ниггер
|
| Lookin for it cause I travel a lot
| Ищу это, потому что я много путешествую
|
| Pick it up at «Jack In The Box»
| Забрать в «Jack In The Box»
|
| Nigga is you matchin' or not?
| Ниггер, ты подходишь или нет?
|
| I’m lookin for the local weed man
| Я ищу местного травника
|
| Can somebody please tell me where he stay
| Может кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, где он остановился
|
| I ain’t smoked all fuckin' day
| Я не курил весь гребаный день
|
| I got 50 on a muhfuckin eight
| Я получил 50 на чертовой восьмерке
|
| And I be straight
| И я прямо
|
| I ain’t tryna cause no drama
| Я не пытаюсь вызвать драму
|
| I’m just happy that a nigga got paid
| Я просто счастлив, что ниггеру заплатили
|
| You ain’t gotta say names
| Вы не должны говорить имена
|
| Coulda brought my own, couldn’t get it on the plane
| Могла бы принести свою, не смогла взять в самолет
|
| All a nigga sayin, is where the local weed man?
| Все ниггеры говорят, где местный сорняк?
|
| I’m just lookin for the good
| Я просто ищу хорошее
|
| No stress, see the purple or the kush,
| Нет стресса, см. пурпур или куш,
|
| Bitch boys always lying bout' they weed,
| Мальчики-суки всегда лгут о травке,
|
| Pussy dry man that shit ain’t even carrot
| Киска сухая, чувак, это дерьмо даже не морковь
|
| Pass it baby, get out your clothes
| Передай это, детка, достань свою одежду
|
| Let’s get high, girl I live in the smoke
| Давай кайфуем, девочка, я живу в дыму
|
| I ain’t fuckin' around, Turn it around,
| Я не трахаюсь, Переверни это,
|
| Get to touchin' the ground, and I’m a score,
| Дотронься до земли, и я оценю,
|
| By touchin' it down.
| Прикоснувшись к нему.
|
| I’m a man of my word
| Я человек слова
|
| Had the weed and I’m a handle the curves
| Если бы сорняк, и я справляюсь с кривыми
|
| I need the herb before puttin' in work
| Мне нужна трава, прежде чем приступить к работе
|
| Then I finally land
| Затем я наконец приземляюсь
|
| Got little momma buying me grams
| Маленькая мама покупает мне граммы
|
| Telling myself it’s all part of the plan
| Говоря себе, что это все часть плана
|
| Stay on my shit
| Оставайся на моем дерьме
|
| Hit a joint, then I hit a chick
| Ударил косяк, потом я ударил цыпочку
|
| Hit the stage and she hit a lick
| Выйдите на сцену, и она лизнет
|
| That’s thug love
| Это бандитская любовь
|
| Kush talks in the middle of the night
| Куш говорит посреди ночи
|
| Need a local weed man on site.
| Нужен местный специалист по сорнякам на участке.
|
| I’m lookin for the local weed man
| Я ищу местного травника
|
| Can somebody please tell me where he stay
| Может кто-нибудь, пожалуйста, скажите мне, где он остановился
|
| I ain’t smoked all fuckin' day
| Я не курил весь гребаный день
|
| I got 50 on a muhfuckin eight
| Я получил 50 на чертовой восьмерке
|
| And I be straight
| И я прямо
|
| I ain’t tryna cause no drama
| Я не пытаюсь вызвать драму
|
| I’m just happy that a nigga got paid
| Я просто счастлив, что ниггеру заплатили
|
| You ain’t gotta say names
| Вы не должны говорить имена
|
| Coulda brought my own, couldn’t get it on the plane
| Могла бы принести свою, не смогла взять в самолет
|
| All a nigga sayin, is where the local weed man? | Все ниггеры говорят, где местный сорняк? |