| I just be smoking
| я просто курю
|
| I’m in my own world, but you still gotta notice the risk (Yes I do)
| Я в своем собственном мире, но ты все равно должен заметить риск (Да, я знаю)
|
| If you going through it, just act like you knew this moment
| Если вы проходите через это, просто действуйте так, как будто вы знали этот момент
|
| 'Cause I wrote it for this (right)
| Потому что я написал это для этого (правильно)
|
| Can’t be stuck on no emotional shit (no!)
| Нельзя зацикливаться на эмоциональном дерьме (нет!)
|
| Got to get back on your grind (your grind!)
| Нужно вернуться к своей работе (вашей работе!)
|
| The universe gave me the signs (the signs!)
| Вселенная дала мне знаки (знаки!)
|
| I’m the, I’m the, I’m the, I’m the boss, I’m the CEO (come on)
| Я, я, я, я босс, я генеральный директор (давай)
|
| Live your life, but it’s something that you need to know (right)
| Живите своей жизнью, но это то, что вам нужно знать (правильно)
|
| Fuck the man and the others giving GMO’s (fuck 'em)
| К черту человека и других, дающих ГМО (к черту их)
|
| We know the plan, yeah, we know the plan
| Мы знаем план, да, мы знаем план
|
| We know the Earth give us everything
| Мы знаем, что Земля дает нам все
|
| Skin too dark, might be too advanced (talk to 'em)
| Кожа слишком темная, возможно, слишком продвинутая (поговорите с ними)
|
| Even the young know that you the man (you the man!)
| Даже молодые знают, что ты мужчина (ты мужчина!)
|
| But they can teach us how to do the dance (do the dance)
| Но они могут научить нас танцевать (танцевать)
|
| And we gon' teach 'em how to think for themselves
| И мы научим их думать самостоятельно
|
| Utilize it and pursue the plan
| Используйте его и следуйте плану
|
| I know they probably got their eye on me now, why?
| Я знаю, что теперь они, вероятно, положили на меня глаз, почему?
|
| Willie Lynch will never be able to lynch me again
| Вилли Линч больше никогда не сможет меня линчевать
|
| I got too much sauce
| У меня слишком много соуса
|
| I just hopped off a stage, hope it rubbed off
| Я только что спрыгнул со сцены, надеюсь, это стерлось
|
| They should put away the real drug dealers giving processed drugs off (Fuck
| Они должны убрать настоящих наркоторговцев, раздающих обработанные наркотики (черт возьми!
|
| y’all)
| вы все)
|
| Okay, who can you blame
| Хорошо, кого ты можешь винить
|
| Music, culture, entertainment but you entertain (damn)
| Музыка, культура, развлечения, но ты развлекаешься (черт возьми)
|
| Slavery the system, dog it’s all the same (damn)
| Рабство системы, собака это все равно (черт)
|
| We don’t even get to use our whole brain (no)
| Мы даже не можем использовать весь наш мозг (нет)
|
| Fuck 'em, I gotta defend my (yeah)
| К черту их, я должен защищать свою (да)
|
| We programmed to walk on a thin line
| Мы запрограммированы идти по тонкой линии
|
| This is pretend time
| Это время притворяться
|
| Y’all stuck on these trends, like y’all don’t know what the fuck a sucking
| Вы все застряли на этих тенденциях, как будто вы не знаете, что, черт возьми, сосать
|
| place is
| место
|
| I can’t get mine
| я не могу получить свой
|
| No way, I got control (that's what you do now)
| Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
|
| We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog)
| Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
|
| I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man)
| Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
|
| No way, no way, I know (come on)
| Ни за что, ни за что, я знаю (давай)
|
| No way, I got control (that's what you do now)
| Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
|
| We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog)
| Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
|
| I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man)
| Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
|
| No way, no way, I know
| Ни за что, ни за что, я знаю
|
| I got knocked down, but it didn’t hurt too much
| Меня сбили с ног, но это было не слишком больно
|
| Now, I might have to drop this on my birthday month
| Теперь, возможно, мне придется оставить это в месяц моего дня рождения.
|
| I’m talking elevating, celebrating this melanin
| Я говорю о подъеме, праздновании этого меланина
|
| Nobody illustrate it better than (who is that?)
| Никто не проиллюстрирует это лучше, чем (кто это?)
|
| The D-I-double Z-Y, they feeling CY
| D-I-двойной Z-Y, они чувствуют CY
|
| I’m ready to kick these suckers in the head with my Fila’s (E-I, E-I!)
| Я готов пнуть этих лохов в голову своими Филами (И-И, И-И!)
|
| I’m feeling like a St. Lunatic
| Я чувствую себя Святым Лунатиком
|
| Dizzy out of here, your lady might faint in this bitch
| Головокружение отсюда, ваша дама может упасть в обморок от этой суки
|
| 'Cause I’m sending love to them cancer babies
| Потому что я посылаю любовь к ним, младенцам рака
|
| Fuck doctors that kill with them anti-savings
| К черту врачей, которые убивают с ними антисбережения
|
| If you hate me, debate me or emancipate me
| Если ты ненавидишь меня, спорь со мной или освободи меня
|
| They say I’m insane, but I’m fancy crazy (ha-ha)
| Говорят, я сумасшедший, но на самом деле я сумасшедший (ха-ха)
|
| Protective, you could tell I’m solid as a rock (right)
| Защитный, вы могли бы сказать, что я тверд, как скала (справа)
|
| Preach black love cause the black woman’s God (yes, she is)
| Проповедуйте черную любовь, потому что Бог черной женщины (да, она есть)
|
| Know this, so you know you came from nothing to something
| Знай это, чтобы знать, что ты пришел из ничего к чему-то
|
| Peace, God, you know that it’s kings that I come with (that I run with)
| Мир, Боже, ты знаешь, что я иду с королями (с которыми я бегу)
|
| They took our knowledge away and it may seem wrong (seem wrong)
| Они забрали наши знания, и это может показаться неправильным (кажется неправильным)
|
| Looking ahead at history we could lean on (lean on)
| Заглядывая вперед в историю, на которую мы могли бы опираться (опираться)
|
| Looking up, even though I’m the one they sleep on (sleep on)
| Глядя вверх, хотя я тот, на ком они спят (спят)
|
| Before the shooting, we was LV strong
| Перед съемками мы были сильными LV
|
| Yeah, I’m back, dirty Vans thinking in 30 ways
| Да, я вернулся, грязные фургоны, думающие 30 способами
|
| I talked to the gods and goddesses living in traps (traps)
| Я разговаривал с богами и богинями, живущими в ловушках (ловушках)
|
| I can’t chill, we can’t breathe
| Я не могу остыть, мы не можем дышать
|
| I can’t be blackballed, this the spirit of the Black Wall Street
| Меня нельзя занести в черный список, это дух Черной Уолл-Стрит
|
| All black on, got knocked back, we back on (back on)
| Все черное, нас отбросило назад, мы снова (снова)
|
| More than rap songs (rap songs), no one to blame
| Больше, чем рэп-песни (рэп-песни), никто не виноват
|
| But you can’t tell me that the system ain’t an organized game
| Но вы не можете сказать мне, что система не является организованной игрой
|
| Hiding behind laws that ain’t ever gonna change (true)
| Прятаться за законами, которые никогда не изменятся (правда)
|
| Slavery, the system, dog, it’s all the same (it is)
| Рабство, система, собака, все равно (это)
|
| We can’t even get to use our whole brain
| Мы даже не можем использовать весь наш мозг
|
| But it’s cool, 'cause I know I’m finding inner peace (inner peace)
| Но это круто, потому что я знаю, что обретаю внутренний покой (внутренний покой)
|
| Know yourself before you try to know the enemy
| Познай себя, прежде чем пытаться узнать врага
|
| Don’t lose your soul (lose your soul)
| Не теряй свою душу (теряй свою душу)
|
| No way, I got control (that's what you do now)
| Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
|
| We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog)
| Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
|
| I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man)
| Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
|
| No way, no way, I know (come on)
| Ни за что, ни за что, я знаю (давай)
|
| No way, I got control (that's what you do now)
| Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
|
| We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog)
| Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
|
| I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man)
| Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
|
| No way, no way, I know | Ни за что, ни за что, я знаю |