Перевод текста песни I Got Control - Dizzy Wright, Chelle

I Got Control - Dizzy Wright, Chelle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Got Control , исполнителя -Dizzy Wright
Песня из альбома: State of Mind 2
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.11.2017
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dizzy Wright, EMPIRE
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

I Got Control (оригинал)У Меня Есть Контроль (перевод)
I just be smoking я просто курю
I’m in my own world, but you still gotta notice the risk (Yes I do) Я в своем собственном мире, но ты все равно должен заметить риск (Да, я знаю)
If you going through it, just act like you knew this moment Если вы проходите через это, просто действуйте так, как будто вы знали этот момент
'Cause I wrote it for this (right) Потому что я написал это для этого (правильно)
Can’t be stuck on no emotional shit (no!) Нельзя зацикливаться на эмоциональном дерьме (нет!)
Got to get back on your grind (your grind!) Нужно вернуться к своей работе (вашей работе!)
The universe gave me the signs (the signs!) Вселенная дала мне знаки (знаки!)
I’m the, I’m the, I’m the, I’m the boss, I’m the CEO (come on) Я, я, я, я босс, я генеральный директор (давай)
Live your life, but it’s something that you need to know (right) Живите своей жизнью, но это то, что вам нужно знать (правильно)
Fuck the man and the others giving GMO’s (fuck 'em) К черту человека и других, дающих ГМО (к черту их)
We know the plan, yeah, we know the plan Мы знаем план, да, мы знаем план
We know the Earth give us everything Мы знаем, что Земля дает нам все
Skin too dark, might be too advanced (talk to 'em) Кожа слишком темная, возможно, слишком продвинутая (поговорите с ними)
Even the young know that you the man (you the man!) Даже молодые знают, что ты мужчина (ты мужчина!)
But they can teach us how to do the dance (do the dance) Но они могут научить нас танцевать (танцевать)
And we gon' teach 'em how to think for themselves И мы научим их думать самостоятельно
Utilize it and pursue the plan Используйте его и следуйте плану
I know they probably got their eye on me now, why? Я знаю, что теперь они, вероятно, положили на меня глаз, почему?
Willie Lynch will never be able to lynch me again Вилли Линч больше никогда не сможет меня линчевать
I got too much sauce У меня слишком много соуса
I just hopped off a stage, hope it rubbed off Я только что спрыгнул со сцены, надеюсь, это стерлось
They should put away the real drug dealers giving processed drugs off (Fuck Они должны убрать настоящих наркоторговцев, раздающих обработанные наркотики (черт возьми!
y’all) вы все)
Okay, who can you blame Хорошо, кого ты можешь винить
Music, culture, entertainment but you entertain (damn) Музыка, культура, развлечения, но ты развлекаешься (черт возьми)
Slavery the system, dog it’s all the same (damn) Рабство системы, собака это все равно (черт)
We don’t even get to use our whole brain (no) Мы даже не можем использовать весь наш мозг (нет)
Fuck 'em, I gotta defend my (yeah) К черту их, я должен защищать свою (да)
We programmed to walk on a thin line Мы запрограммированы идти по тонкой линии
This is pretend time Это время притворяться
Y’all stuck on these trends, like y’all don’t know what the fuck a sucking Вы все застряли на этих тенденциях, как будто вы не знаете, что, черт возьми, сосать
place is место
I can’t get mine я не могу получить свой
No way, I got control (that's what you do now) Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog) Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man) Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
No way, no way, I know (come on) Ни за что, ни за что, я знаю (давай)
No way, I got control (that's what you do now) Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog) Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man) Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
No way, no way, I know Ни за что, ни за что, я знаю
I got knocked down, but it didn’t hurt too much Меня сбили с ног, но это было не слишком больно
Now, I might have to drop this on my birthday month Теперь, возможно, мне придется оставить это в месяц моего дня рождения.
I’m talking elevating, celebrating this melanin Я говорю о подъеме, праздновании этого меланина
Nobody illustrate it better than (who is that?) Никто не проиллюстрирует это лучше, чем (кто это?)
The D-I-double Z-Y, they feeling CY D-I-двойной Z-Y, они чувствуют CY
I’m ready to kick these suckers in the head with my Fila’s (E-I, E-I!) Я готов пнуть этих лохов в голову своими Филами (И-И, И-И!)
I’m feeling like a St. Lunatic Я чувствую себя Святым Лунатиком
Dizzy out of here, your lady might faint in this bitch Головокружение отсюда, ваша дама может упасть в обморок от этой суки
'Cause I’m sending love to them cancer babies Потому что я посылаю любовь к ним, младенцам рака
Fuck doctors that kill with them anti-savings К черту врачей, которые убивают с ними антисбережения
If you hate me, debate me or emancipate me Если ты ненавидишь меня, спорь со мной или освободи меня
They say I’m insane, but I’m fancy crazy (ha-ha) Говорят, я сумасшедший, но на самом деле я сумасшедший (ха-ха)
Protective, you could tell I’m solid as a rock (right) Защитный, вы могли бы сказать, что я тверд, как скала (справа)
Preach black love cause the black woman’s God (yes, she is) Проповедуйте черную любовь, потому что Бог черной женщины (да, она есть)
Know this, so you know you came from nothing to something Знай это, чтобы знать, что ты пришел из ничего к чему-то
Peace, God, you know that it’s kings that I come with (that I run with) Мир, Боже, ты знаешь, что я иду с королями (с которыми я бегу)
They took our knowledge away and it may seem wrong (seem wrong) Они забрали наши знания, и это может показаться неправильным (кажется неправильным)
Looking ahead at history we could lean on (lean on) Заглядывая вперед в историю, на которую мы могли бы опираться (опираться)
Looking up, even though I’m the one they sleep on (sleep on) Глядя вверх, хотя я тот, на ком они спят (спят)
Before the shooting, we was LV strong Перед съемками мы были сильными LV
Yeah, I’m back, dirty Vans thinking in 30 ways Да, я вернулся, грязные фургоны, думающие 30 способами
I talked to the gods and goddesses living in traps (traps) Я разговаривал с богами и богинями, живущими в ловушках (ловушках)
I can’t chill, we can’t breathe Я не могу остыть, мы не можем дышать
I can’t be blackballed, this the spirit of the Black Wall Street Меня нельзя занести в черный список, это дух Черной Уолл-Стрит
All black on, got knocked back, we back on (back on) Все черное, нас отбросило назад, мы снова (снова)
More than rap songs (rap songs), no one to blame Больше, чем рэп-песни (рэп-песни), никто не виноват
But you can’t tell me that the system ain’t an organized game Но вы не можете сказать мне, что система не является организованной игрой
Hiding behind laws that ain’t ever gonna change (true) Прятаться за законами, которые никогда не изменятся (правда)
Slavery, the system, dog, it’s all the same (it is) Рабство, система, собака, все равно (это)
We can’t even get to use our whole brain Мы даже не можем использовать весь наш мозг
But it’s cool, 'cause I know I’m finding inner peace (inner peace) Но это круто, потому что я знаю, что обретаю внутренний покой (внутренний покой)
Know yourself before you try to know the enemy Познай себя, прежде чем пытаться узнать врага
Don’t lose your soul (lose your soul) Не теряй свою душу (теряй свою душу)
No way, I got control (that's what you do now) Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog) Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man) Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
No way, no way, I know (come on) Ни за что, ни за что, я знаю (давай)
No way, I got control (that's what you do now) Ни в коем случае, у меня есть контроль (это то, что вы делаете сейчас)
We’ve been blinded, know who you’re grinding for (look around, dog) Мы были ослеплены, знай, на кого ты лезешь (оглянись, собака)
I’m not brainwashed, they’re coming for your soul (pay attention, man) Мне не промыли мозги, они идут за твоей душой (обрати внимание, чувак)
No way, no way, I knowНи за что, ни за что, я знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: