| Look, I put my soul in this shit
| Смотри, я вложил свою душу в это дерьмо
|
| With this ink all in my skin
| С этими чернилами на моей коже
|
| Think before you ink
| Подумайте, прежде чем рисовать
|
| I got this ink all on my hands, man
| У меня все эти чернила на руках, чувак
|
| I’m growing up and I’m changing
| Я взрослею и меняюсь
|
| Don’t try to knock me out of my plans
| Не пытайся выбить меня из моих планов
|
| You was bullshitin'
| Ты был ерундой
|
| And my grindmode was giving it all I can
| И мой грайндмод делал все, что мог.
|
| Boy I been down, reppin' Vegas
| Мальчик, я был внизу, представлял Вегас
|
| Had to show these niggas what’s dedication
| Пришлось показать этим нигерам, что такое преданность
|
| More than music, it’s more than life
| Больше, чем музыка, это больше, чем жизнь
|
| Been tryin' to figure out who gon' be the next to make it
| Пытался выяснить, кто будет следующим, чтобы сделать это
|
| Put in work and guarantee a show
| Приступайте к работе и гарантируйте показ
|
| Real nigga, you just a G.I. | Настоящий ниггер, ты просто G.I. |
| Joe
| Джо
|
| Believe I go see my bro from tryin' to get my real life looking like the T.I.
| Поверь, я иду к своему брату из попытки сделать мою настоящую жизнь похожей на T.I.
|
| Show
| Шоу
|
| Man I swear to God I hate swearing to God
| Человек, я клянусь Богом, я ненавижу клясться Богу
|
| Tear the stage down I ain’t sweating a jive
| Сорви сцену, я не парюсь
|
| I’m looking good and I’m swaggin' out
| Я хорошо выгляжу, и я развлекаюсь
|
| I’m the next to blow and you the next to flop
| Я следующий удар, а ты следующий провал
|
| Real nigga, I ain’t scared of shit
| Настоящий ниггер, я ни хрена не боюсь
|
| Real niggas take care of shit
| Настоящие ниггеры позаботятся о дерьме
|
| Wipe me down I like the crown
| Вытри меня, мне нравится корона
|
| But when the mic is down this life you never get
| Но когда в этой жизни микрофон выключен, ты никогда не получишь
|
| I’m 21 and I’m drunk as fuck
| Мне 21 и я чертовски пьян
|
| Livin' life by myself (nigga)
| Живу одной жизнью (ниггер)
|
| Tatted up and I’m actin' up, no shirt better check out the belt (nigga)
| С татуировкой, и я играю, без рубашки, лучше посмотри на ремень (ниггер)
|
| Vegas raised, Vegas paid
| Вегас поднял, Вегас заплатил
|
| Got up out that bitch to put it on
| Вытащил эту суку, чтобы надеть ее
|
| I’m the first to do it, show improvement
| Я первый, кто это сделал, покажи улучшение
|
| All I gotta do now is set it in stone
| Все, что я должен сделать сейчас, это установить это в камне
|
| Hol' up (Hol' up) Hol' up did a nigga just swag like that (He did)
| Подожди (Подожди) Подожди, негр сделал это так (он сделал)
|
| Hat to the back, Gucci backpack, spittin' crack on you little niggas
| Шляпа на спине, рюкзак Gucci, плевать на вас, маленькие ниггеры
|
| Spittin' facts like that
| Spittin 'факты, как это
|
| Coming out the Veg with a rap like that (He cold)
| Выходит из Вега с таким рэпом (он холодный)
|
| He cold nigga that’s a fact
| Он холодный ниггер, это факт
|
| Trying to get me a platinum plaque
| Пытаюсь достать мне платиновую табличку
|
| Kill this shit, A$AP the track
| Убейте это дерьмо, A $ AP трек
|
| I can’t trust none of these niggas
| Я не могу доверять ни одному из этих нигеров
|
| Can’t trust none of these hoes
| Не могу доверять ни одной из этих мотыг
|
| I’m killing shit
| я убиваю дерьмо
|
| So I’m chilling with a marijuana cloud and my bros
| Так что я отдыхаю с облаком марихуаны и моими братьями
|
| They talking shit but we talking goals
| Они говорят дерьмо, но мы говорим о целях
|
| Gettin' money that’s all I know
| Получаю деньги, это все, что я знаю
|
| In this shit and I been the shit
| В этом дерьме и я был дерьмом
|
| And I did this shit all on my own
| И я сделал все это дерьмо самостоятельно
|
| Don’t let me get in my zone (my zone)
| Не дай мне попасть в мою зону (мою зону)
|
| Don’t let me get in my zone (my zone)
| Не дай мне попасть в мою зону (мою зону)
|
| I’m swaggin' out in my zone swear I’m swaggin' out in my zone
| Я развлекаюсь в своей зоне, клянусь, я развлекаюсь в своей зоне
|
| Boy, don’t let me get in my zone (my zone)
| Мальчик, не дай мне попасть в мою зону (мою зону)
|
| Don’t let me get in my zone (my zone)
| Не дай мне попасть в мою зону (мою зону)
|
| I’m swaggin' out in my zone swear I’m swaggin' out in my zone
| Я развлекаюсь в своей зоне, клянусь, я развлекаюсь в своей зоне
|
| They done fucked up, let me out
| Они облажались, выпустите меня
|
| Stress me out, set me up
| Напряги меня, подставь меня
|
| Mad as fuck, I got anger issues
| Чертовски зол, у меня проблемы с гневом
|
| And now you gon' feel 'em when you next to us
| И теперь ты почувствуешь их, когда будешь рядом с нами.
|
| Vegas with me, shit evolved
| Вегас со мной, дерьмо эволюционировало
|
| Killin' niggas you don’t wanna get involved
| Убивайте нигеров, вы не хотите вмешиваться
|
| You barely good and my good is great
| Ты едва хорош, а мой хороший отличный
|
| Compared to the team nigga we’ll shit on y’all
| По сравнению с командой нигеров, мы вас всех насрать
|
| Real nigga with swag (What?!)
| Настоящий ниггер с добычей (Что?!)
|
| How the fuck that sound nigga
| Как, черт возьми, звучит этот ниггер
|
| All the fake niggas to the back
| Все фальшивые ниггеры сзади
|
| You ain’t welcome round in my town nigga
| Тебе не рады в моем городском ниггере
|
| Bogart and I’m so retarded
| Богарт и я такие отсталые
|
| My social skills is over heartless
| Мои социальные навыки слишком бессердечны
|
| Niggas talking, bitches talking
| Ниггеры говорят, суки говорят
|
| Get to walking I don’t hear no offers | Иди пешком, я не слышу предложений |