| In the dawn an angel was dancing | На заре в вихре танца ангел витал, |
| Surrounded by an aura of light | Светился ореолом, как росчерк зари, |
| But in the shadows something was watching | Но в мраке таился безмолвный взгляд, |
| And with patience awaiting the night | И ночь подступала — её кто-то ждал. |
| Angel whispers: «mournful night, attractive night | Ангел шепчет: «О, ночь — ты скорбна и чаруешь, |
| Your dark beauty obsesses me.» | Твоя тьма опьяняет, как яд, до забвенья» |
| An angel bewitched by the shadows | Ангел околдован тенями бездонными, |
| Seduced by the whispering lies | Соблазнён шелестящим обманом ночи, |
| A spell was cast and the sky turned red | Колдовство пронеслось — и багрово небо вспыхнуло, |
| The angel’s heart froze to ice | Лёд застывает в ангельской груди. |
| The blackness that falls is coming to stay | Поглощает равнину вечная мгла, |
| Under the snow lies angels so cold | Под снегом покоятся мёрзлые ангелы. |
| Dusk has passed and a cold morning breeze | Сумерки канули — и утренний ветер, как стылый клинок, |
| Is sweeping all over the plain | Стелется кочующей дрожью по равнине. |
| On the ground lies an angel with skin so pale | На земле распростёрся ангел с молочной кожей, |
| On her face an image of pain | На лице — отраженье невыносимой боли. |
| Snow is now falling to the frozen ground | Снег, как печать, ложится на стылую почву, |
| The angel is covered by white | Ангел укутан незыблемым белым. |
| Frost is spreading across the plain | Иней струится, захватывая равнину в плен, |
| To welcome the eternal night | Чтобы встретить безвременье ночи. |
| The dress is white with crystals of ice | Платье бело, и ледяные кристаллы на нём сверкают, |
| And frozen roses so red | Замёрзшие розы — алое пламя во льду. |
| Roses of blood from an innocent soul | Розы кровавы, из невинной души источены, |
| On the plain lies an angel dead | На безмолвной равнине — погибший ангел. |
| A spell was cast and the sky turned red | Колдовство пронеслось — и багрово небо вспыхнуло, |
| The angel’s heart froze to ice | Лёд застывает в ангельской груди. |
| In the gloomy sky black clouds were gathering | Во мраке неба сгущались вороние тучи, |
| The silence was broken by cries | Тишину пронзал потревоженный крик. |
| A spell was cast and the sky turned red | Колдовство пронеслось — и багрово небо вспыхнуло, |
| And the angel’s heart froze to ice | И сердце ангела сковал ледяной плен. |
| In the gloomy sky — The silence where dead angels lie | Во мраке небес — молчание, где ангелы павшие спят, |
| Touch the snow… Caress the lifeless sculptures | Коснись снегов… приласкай бездыханные статуи, |
| Die!!! | Исчезни! |
| The blackness that falls is coming to stay | Поглощает равнину вечная мгла, |
| Under the snow lies angels so cold | Под снегом покоятся мёрзлые ангелы. |
| Yet with each crystal of frost that is falling | Но с каждым падающим кристаллом инея |
| Another story is told | Рождается новая сказанья нить. |
| A spell was cast and the sky turned red | Колдовство пронеслось — и багрово небо вспыхнуло, |
| The angels heart froze to ice | Лёд застывает в ангельской груди. |
| In the gloomy sky — The silence where dead angels lie | Во мраке небес — молчание, где ангелы павшие спят |