Перевод текста песни Tout partira - Disiz

Tout partira - Disiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tout partira , исполнителя -Disiz
Песня из альбома: Disizilla
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:13.09.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Polydor France

Выберите на какой язык перевести:

Tout partira (оригинал)Все уйдет (перевод)
Avec le temps, tout partira Со временем все пройдет
Sauf les blessures et les regrets Кроме обид и сожалений
Les cicatrices gardent leurs adresses Шрамы хранят свои адреса
Le mal qu’on fait tient ses promesses Зло, которое мы делаем, сдерживает свои обещания
Oh putain, j’ai mal au bide О блин, у меня болит живот
Putain de, putain de mélodie Бля, блять мелодия
La joie fait que des félonies Радость совершает только преступления
La vie, ça punani, punani Жизнь пунани, пунани
Et bohémienne est ma rhapsodie И цыганка моя рапсодия
Loin est le temps où je psalmodiais Прошли те дни, когда я пел
J’me reconnais plus, j’suis abasourdi Я больше не узнаю себя, я в шоке
Hier encore, ouais, je paradais Буквально вчера, да, я выставлялся напоказ
Tous ces contrats que je paraphais Все эти контракты, которые я парафировал
Ça fait longtemps qu’j’me suis pas refait Прошло много времени с тех пор, как я передумал
Ma vie s’conjuguait au plus-que-parfait Моя жизнь была объединена с pluperfect
Pourtant, à l’intérieur, c’est l’imparfait Но внутри несовершенно
Tout ce bonheur que j’ai pas refait Все это счастье я не переделал
Toutes ces horreurs que j’ai enfouies Все эти ужасы, которые я похоронил
Bien sûr que j’nique tout si c’est à refaire Конечно, я трахну все, если это нужно сделать снова
Mais non, je mens, bien sûr qu’j’m’enfuis Но нет, я вру, конечно, я убегаю
Avec le temps, tout partira Со временем все пройдет
Sauf les blessures et les regrets Кроме обид и сожалений
Les cicatrices gardent leurs adresses Шрамы хранят свои адреса
Le mal qu’on fait tient ses promesses Зло, которое мы делаем, сдерживает свои обещания
Lave en fusion dans les artères Расплавленная лава в артериях
Mon avenir se ponctue en pointillets Мое будущее расставлено точками
Des contusions, un homme à terre Синяки, человек вниз
Des balles à noir dans le barillet Черные пули в стволе
Maudite époque où j’suis calibré Проклятое время, когда я откалиброван
L’argent qu’on m’demande, je n’ai pas livré Деньги, которые просят у меня, я не отдал
Enfant, menacé, j’ai pas paniqué Ребенку угрожали, я не паниковал
Un seul cheveu crépu, j’aurais tout niquer Одни вьющиеся волосы, я бы все испортил
Au restaurant pour l’anniversaire В ресторане на день рождения
Pas loin des Champs, c’est celui d’ma mère Недалеко от Елисейских, это дом моей матери.
On m’ramène ma veste, mon gun tombe par terre Они возвращают мне мою куртку, мой пистолет падает на землю
Je le ramasse, j’sais pas trop quoi faire Я поднимаю его, я не знаю, что делать
Le bien, le mal sur un rocking chair Добро, зло на кресле-качалке
J’compte sur le temps pour tout oublier Я рассчитываю на время забыть все
Aujourd’hui, mon âme, j’en donne pas très cher Сегодня, моя душа, я не даю очень много
Je compte sur Dieu pour tout oublier Я полагаюсь на Бога, чтобы забыть все
Avec le temps, tout partira Со временем все пройдет
Sauf les blessures et les regrets Кроме обид и сожалений
Les cicatrices gardent leurs adresses Шрамы хранят свои адреса
Le mal qu’on fait tient ses promesses Зло, которое мы делаем, сдерживает свои обещания
Le rap français ne veut plus de moi Французский рэп больше не хочет меня
En même temps, j’ai jamais voulu d’lui В то же время я никогда не хотел его
Les mecs de tess' ne me comprennent plus Парни Тесс меня больше не понимают
Je viens d’la rue mais j’suis inaudible Я пришел с улицы, но меня не слышно
J’suis Noir comme Kalash Criminel Я черный, как Калаш Криминал
Blanc sur noir s'écrivent nos privilèges Белым на черном написаны наши привилегии
Frantz Fanon, tout j’suis parti niquer Франц Фанон, все, что я пошел на хуй
Depuis, ma rage est martiniquaise С тех пор моя ярость мартиканская
Vu les ancêtres que j’ai Видел моих предков
Quand je suis né, j’avais déjà tort Когда я родился, я уже ошибался
Vu le quartier d’où j’venais Видел район, откуда я пришел
En montant sur Paris, j'étais déjà fort Поднявшись в Париж, я был уже силен
J’oublie le bien que je fais Я забываю то хорошее, что я делаю
En fait, j’retiens que le mal, en fait На самом деле я помню то зло, на самом деле
Et j’en ai tué, des fées И я убил некоторых, феи
Et, si tu m’aimes, j’t’arracherai les ailes И если ты меня любишь, я оторву тебе крылья
J’suis fidèle à moi-même quand je trompe Я верен себе, когда обманываю
Donc je fais tout pour être infidèle Поэтому я делаю все, чтобы быть неверным
Je ne suis vrai que quand je tombe Я настоящий, только когда падаю
Donc, maintenant, j’vis ma vie sans filet Так что теперь я живу без сети
Et j’me ressemble plus trop, comme un portrait-robot И я больше не похож на себя, как составной портрет
Y’a quelque chose qu’est cassé, j’ai l’visage Picasso Что-то сломалось, у меня лицо Пикассо
La foi qui s’est cassée, je n’la poursuis même plus Вера, которая была сломлена, я больше не преследую ее.
J’sais pas c’qu’il s’est passé, p’t-être que Dieu ne m’aime plus Я не знаю, что случилось, может быть, Бог меня больше не любит
Moi, j’pourrai pas, mais que Dieu me pardonne Я, я не мог, но прости меня Бог
Je sais déjà qu’j’regretterai ces paroles Я уже знаю, что пожалею об этих словах
Je supporte plus les blessures d’ma daronne (x6) Я больше не поддерживаю раны моей даронны (x6)
Ma mère est ratiche, ma mère en chimio Моя мать ратиче, моя мать в химиотерапии
Le bonheur a déserté, comme toutes ses chicots Счастье покинуло, как и все его коряги
Je la dépose, le matin, à l’hosto Я отвожу ее утром в больницу
J’pleure toutes les larmes de mon corps dans ma caisse Я плачу все слезы своего тела в свою коробку
Comme d’hab', j’enfouis tout et je joue les costauds Как обычно, я все закапываю и играю жестко
Totalement dévasté, c’est là où le bas blesse Полностью опустошен, вот где болит дно
Ma mère ressemble à une ville bombardée Моя мать похожа на разбомбленный город
Depuis petite, la vie l’a bombardée С детства жизнь ее бомбардировала
Mais t’as tes problèmes, moi, je raconte ma vie Но у тебя свои проблемы, я рассказываю свою жизнь
C’est juste que je saigne et il faut qu’je me vide Просто я истекаю кровью, и мне нужно опорожнить себя
Sa vie en charpie, mon père venu en charter Свою жизнь в клочья, мой отец приехал на чартере
Aussi vite reparti, ma mère qui reste à terre Так быстро ушла, моя мать, которая остается на земле
C’est un dommage colonial Это колониальный ущерб
Répercussion colossale Колоссальное воздействие
J'étais un gosse sans la gomorra Я был ребенком без гоморры
Vie marquée que rien ne gommera Отмеченная жизнь, которую ничто не сотрет
Avec le temps, tout s’en va Со временем все проходит
J’vois plus qu’les bas, j’vois pas les hauts Я вижу больше, чем минимумы, я не вижу максимумы
Depuis qu’j’ai égaré ma foi Поскольку я потерял веру
J’ai toutes les peines, j’ai tous les maux У меня есть все печали, у меня есть все беды
J’ai toutes les peines, j’ai tous les maux У меня есть все печали, у меня есть все беды
(ad lib) (экспромт)
Avec le temps, tout partira Со временем все пройдет
Sauf les blessures et les regrets Кроме обид и сожалений
Les cicatrices changent pas d’adresses Шрамы не меняют адреса
Le mal qu’on fait tient ses promessesЗло, которое мы делаем, сдерживает свои обещания
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: