Перевод текста песни Quand je serai chaos - Disiz

Quand je serai chaos - Disiz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Quand je serai chaos, исполнителя - Disiz. Песня из альбома Pacifique, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 09.06.2017
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

Quand je serai chaos

(оригинал)
Quand j’serai K. O
Tombé lors d’un rodéo
Poussé plus bas
Par des plus beaux, des plus frais que moi
Est-ce que tu m’aimeras encore
Dans cette petite mort?
Regarde cette femme comme elle est belle
On vient d’lui dire qu’elle était vieille
Qu’elle soit mannequin, qu’elle soit femme
Encore une jetée comme une merde
Et, les mêmes, on fait pareil
Avec ce gosse à la voix d’ange
Génération tu prends/tu jettes
Tu n’as pas trop d’importance
J’aimerais savoir qui sont ces gens
Putain, mais de quelle race êtes-vous?
Vous êtes ce genre de vieux tonton
Qui met la jeunesse sur ses genoux
Si jamais t’as fait un bide
Mon ami, tombe pas dans l’bad
Bien sûr que non, t’es pas fini
C’est pas grave si t’as pas l’bac' (pas grave)
Longue carrière comme Maldini
C’est quand tu veux faire le jeune
Qu’tu commences à mal vieillir
Industriels et compagnies
Quelles sacrées bandes de vampires
Ton marketing s’adresse aux d’jeuns
Meilleur moyen d’les faire fuir, bitch
Quand j’serai K. O
Tombé lors d’un rodéo
Poussé plus bas
Par des plus beaux, des plus frais que moi
Est-ce que tu m’aimeras encore
Dans cette petite mort?
Est-ce que tu m’aimeras encore?
Comme un caddie abandonné
Un dimanche sur l’bord d’la route
Après tout c’que t’as donné
Ils t’ont laissé sur la touche
C’est toi qu’as sauvé ton couple
C’est toi qu’as sauvé l’usine
T’es comme une pièce, t’es remplaçable
Un boulon dans la machine
J’aimerais savoir qui sont ces gens
Et, franchement, qu’ils soient damnés
Tous ceux qui décrètent qu’un homme
A une fin qui est programmée
Mais je tourne autour d’eux
J’reviens toujours comme une comète
Rien ne m’achèvera
J’suis une Mercedes du bled
Quand on t’dit: «T'as rien dans l’bide»
Au quart de tour, toi, tu veux t’battre
C’est parce que t’es prévisible
Qu’ils te provoquent, qu’ils te broient
Et, comme Gatsby, t’es magnifique
Mais tu ne viens pas d’chez eux
Méfie-toi, sont maléfiques
Mêmes des larmes pleins les yeux
Quand j’serai K. O
Qui y’aura plus d’trop d’promo
Ignoré
Par des radios qui voudront plus d’moi
Est-ce que tu m’aimeras encore?
Quand y’aura plus d’or
Quand j’serai K. O
Qu’y aura plus d’clique, plus d’streaming
Quand j’serai plus
Qu’un rappeur vilain de salle de bain
Est-ce que tu m’aimeras encore
Dans cette petite mort?
Est-ce que tu m’aimeras encore
Dans cette petite mort?

Когда я буду хаосом

(перевод)
Когда я буду К.О.
Упал во время родео
Толкнул ниже
Красивее, свежее меня
будешь ли ты любить меня
В этой маленькой смерти?
Посмотрите на эту женщину, какая она красивая
Мы просто сказали ей, что она старая
То ли она модель, то ли женщина
Еще один пирс, как дерьмо
И, то же самое, мы делаем то же самое
С этим ребенком с голосом ангела
Поколение, которое вы берете/выбрасываете
Вы не имеете большого значения
Я хотел бы знать, кто эти люди
Блин, ты какой расы?
Ты такой старый дядя
Кто ставит молодежь на колени
Если у вас когда-либо был флоп
Мой друг, не попади в плохое
Конечно нет, ты не закончил
Не имеет значения, если у вас нет аттестата об окончании средней школы (не имеет значения)
Долгая карьера Мальдини
Вот когда ты хочешь быть молодым
Что ты начинаешь плохо стареть
Промышленники и компании
Какая кровавая куча вампиров
Ваш маркетинг нацелен на молодежь
Лучший способ отпугнуть их, сука
Когда я буду К.О.
Упал во время родео
Толкнул ниже
Красивее, свежее меня
будешь ли ты любить меня
В этой маленькой смерти?
Будешь ли ты любить меня?
Как брошенная корзина
Воскресенье на обочине дороги
После всего, что ты дал
Они оставили вас в стороне
Это ты спас свою пару
Это ты спас завод
Ты как монета, ты заменима
Болт в машине
Я хотел бы знать, кто эти люди
И, честно говоря, черт их побери
Все те, кто постановляет, что человек
К концу, который запрограммирован
Но я вращаюсь вокруг них
Я всегда возвращаюсь как комета
Ничто меня не прикончит
Я мерседес из деревни
Когда тебе говорят: «У тебя ничего нет в животе»
На четверть оборота ты, ты хочешь драться
Это потому что ты предсказуем
Пусть они провоцируют вас, пусть они измельчают вас
И, как Гэтсби, ты прекрасна
Но ты не от них
Осторожно, злые
Те же слезы в твоих глазах
Когда я буду К.О.
Кого будет больше слишком много акций
Игнорируется
Радиостанциями, которые захотят от меня большего.
Будешь ли ты любить меня?
Когда будет больше золота
Когда я буду К.О.
Что будет больше кликов, больше стрима
Когда меня больше не будет
Чем непослушный рэпер в ванной
будешь ли ты любить меня
В этой маленькой смерти?
будешь ли ты любить меня
В этой маленькой смерти?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mastodonte 2018
Guacha Rekix ft. Natalia Clavier, Grems, Disiz 2010
Hendek 2018
Splash 2017
Artificial Lights ft. Disiz 2013
L.U.T.T.E 2017
Toussa Toussa 2012
J'pète les plombs 2003
Hiroshima 2018
15 flows ft. Disiz, Orelsan, Nekfeu 2014
Kaïju 2018
Disizilla 2018
Vibe 2017
Pas là pour rien ft. Joe, Cross, Joe, Cross 2014
Bête de bombe 5 2012
Sombre ft. Disiz 2016
Welcome to the BT2 Remix ft. Disiz, DJ Nelson, Sams 2014
Five Minutes a Slave ft. Youssoupha, Disiz 2015
Validé ft. Grems, 1995 2012
Ramène ft. Disiz 2012

Тексты песен исполнителя: Disiz

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
The Young Night 2021
Poorman's Cry 2019
Monument 2013
All Women 2010
Paper ft. Gucci Mane 2014
Calle Amor ft. Los Del Control 2017
Resolution Song (United Kingdom) 2022
secret design 2002