Перевод текста песни Miskine - Disiz, MAD

Miskine - Disiz, MAD
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Miskine , исполнителя -Disiz
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.03.2014
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Miskine (оригинал)Что-то старое (перевод)
J’voulais pas mettre de cagoule, j’voulais un vrai pull-over Я не хотел надевать балаклаву, я хотел настоящий свитер
Sans rapiècement aux coudes, j’voulais pas l’hiver Без заплат на локтях не хотелось зимы
J’voulais qu’ma mère ait un travail et une voiture Я хотел, чтобы у моей мамы была работа и машина
J’voulais un père, j’voulais des vacances sur la Côte d’Azur Я хотел отца, я хотел каникулы на Лазурном берегу
J’voulais pas d’pub pendant le film, le dimanche Я не хотел никакой рекламы во время фильма, в воскресенье
Fallait qu’j’aille me coucher pile à ce moment Я должен был лечь спать прямо в это время
J’voulais être invité à l’anniv' de Sandrine Я хотел, чтобы меня пригласили на день рождения Сандрин
Cet été, j’voulais un t-shirt LC Waïkiki Этим летом я хотел футболку LC Waikiki.
J’voulais une console, j’voulais la Néo Géo Я хотел консоль, я хотел Neo Geo
Ou bien une Game Boy pour jouer sous le préau Или Game Boy, чтобы играть во дворе
J’voulais un Walkman Sony jaune avec des piles Я хотел желтый Sony Walkman с батарейками
J’voulais un Levis 501, j’voulais un vrai jean Я хотел Levis 501, я хотел настоящие джинсы
Y’a des jours avec, y’a des jours sans Есть дни с, есть дни без
Tant qu’y’a la gamelle, on est toujours vivant Пока есть чаша, мы все еще живы
C’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех ошибок, ошибок
Celle-là, c’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех промахов, промахов
J’voulais la même moto que Tom Cruise dans Top Gun Я хотел такой же мотоцикл, как у Тома Круза в Top Gun
J’voulais être fort en bagarre et casser des gueules Я хотел быть сильным в драках и бить морды
Dire: «J't'attends à la sortie» en jouant les fiers Скажи: «Я буду ждать тебя на выходе», гордясь
Me fritter et, si je perds, appeler mon grand-frère Фрит меня, и если я проиграю, позвони моему старшему брату
J’aurais bien voulu une petite ou une grande-sœur Я бы хотел маленькую или старшую сестру
À chaque fois qu’j’rentrais des cours, j’voulais un ascenseur Каждый раз, когда я приходил домой с занятий, я хотел лифт
J’voulais l’magnétoscope, le câble, j’voulais MTV Я хотел видеомагнитофон, кабель, я хотел MTV
J’voulais embrasser Vanessa Paradis Я хотел поцеловать Ванессу Паради
J’voulais des Ewing, des Fila, des Pump, j’voulais des Nike Я хотел Юинга, Фила, Пампа, я хотел Найк
J’voulais une trousse Creeks, je voulais l’album Bad Я хотел пенал Creeks, я хотел альбом Bad
J’voulais qu’le prof d’histoire-géo', à vie, soit absent Я хотел, чтобы учитель истории-географии пожизненно отсутствовал
J’voulais qu’le CPE meure dans d’atroces souffrances Я хотел, чтобы CPE умер в мучительной боли
Y’a des jours avec, y’a des jours sans Есть дни с, есть дни без
Tant qu’y’a la gamelle, on est toujours vivant Пока есть чаша, мы все еще живы
C’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех ошибок, ошибок
Celle-là, c’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех промахов, промахов
J’voulais rentrer au Bains-Douches, au Palace Я хотел вернуться в Бен-Душ, во дворец.
J’voulais pas rater l’dernier train et dormir dans la gare Я не хотел опоздать на последний поезд и спать на вокзале
J’voulais qu’elle puisse sortir, j’voulais tout l’temps la voir Я хотел, чтобы она вышла, я всегда хотел ее увидеть
J’voulais qu’ses parents m’acceptent, peu importe blanc ou noir Я хотел, чтобы его родители приняли меня, независимо от того, белая она или черная.
J’voulais rêver sans télévision Я хотел мечтать без телевидения
Que l’taux de chômage échappe aux prévisions Что уровень безработицы ускользает от прогнозов
Une vie sans guerre de quartier, de peines de prison Жизнь без соседских войн, тюремных сроков
J’voulais qu’la mort échappe aux prévisions Я хотел смерти, чтобы избежать прогнозов
Y’a des jours avec, y’a des jours sans Есть дни с, есть дни без
Tant qu’y’a la gamelle, on est toujours vivant Пока есть чаша, мы все еще живы
C’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех ошибок, ошибок
Celle-là, c’est pour tous les miskines, les miskines Это для всех промахов, промахов
Pour rien au monde j’n’oublierai cette époque Ни за что на свете я не забуду это время
L'époque des jobs d'été, rien dans les pochesЭпоха летних подработок, ничего в карманах
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: