| Rat Race (оригинал) | Крысиные бега (перевод) |
|---|---|
| Can you hear the vultures circle | Ты слышишь, как кружат стервятники? |
| Above the living dead? | Над живыми мертвецами? |
| Cursed to live the 9 to 5 | Проклят жить с 9 до 5 |
| A struggle for their daily bread | Борьба за хлеб насущный |
| I can taste the nausea | Я чувствую тошноту |
| It’s on your breath | Это на вашем дыхании |
| The way you’re livin' now | То, как ты живешь сейчас |
| Will bring you to your death | Приведет тебя к смерти |
| I see the terror in your eyes | Я вижу ужас в твоих глазах |
| And I hear the horror in your cries | И я слышу ужас в твоих криках |
| As you run around in circles | Когда вы бегаете по кругу |
| To save your sorry life | Чтобы спасти вашу жалкую жизнь |
| Like a rat in a cage | Как крыса в клетке |
| You panic from your daily grind | Вы паникуете от ежедневной рутины |
| In suicidal rage | В суицидальной ярости |
| You live a life of constant strife | Вы живете жизнью постоянной борьбы |
