| No one feels the pain
| Никто не чувствует боли
|
| The pain deep inside that I feel
| Боль глубоко внутри, которую я чувствую
|
| No one sheds the tears
| Никто не льет слез
|
| The tears that lay down within me
| Слезы, которые ложатся во мне
|
| No one understands my silence
| Никто не понимает моего молчания
|
| The silence which embraces my aura
| Тишина, которая охватывает мою ауру
|
| No one knows my desolation
| Никто не знает моего запустения
|
| The desolation which keeps me so disant
| Запустение, которое держит меня в таком отдалении
|
| No one senses the call of the ocean
| Никто не чувствует зов океана
|
| The ocean which called my name today
| Океан, который назвал мое имя сегодня
|
| No one was there with me
| Со мной никого не было
|
| The child which felt denial and hopelessness
| Ребенок, который чувствовал отрицание и безнадежность
|
| No one saw the lament of salvation
| Никто не видел плач спасения
|
| The salvation which I dearly need
| Спасение, в котором я очень нуждаюсь
|
| No one but I
| Никто, кроме меня
|
| Saw the nightside of Eden
| Видел ночную сторону Эдема
|
| The nightside | Ночная сторона |