| Representative thinking is a way of arranging matter
| Репрезентативное мышление — это способ упорядочивания материи
|
| It is based upon reason which abstracts reality
| Он основан на разуме, который абстрагирует реальность
|
| It only captivates universality
| Подкупает только универсальностью
|
| Difference won’t be abstracted
| Разница не будет абстрагирована
|
| This abstraction from reality represents an incomplete one
| Эта абстракция от реальности представляет собой неполную
|
| Reason pretends to represent a true abstraction from reality
| Разум притворяется, что представляет собой настоящую абстракцию от реальности.
|
| It’s a way of arranging matter, only based upon recognition
| Это способ упорядочивания материи, основанный только на признании
|
| Representative thinking is based upon existing matter
| Репрезентативное мышление основано на существующей материи
|
| It fails in the creation of concepts because new matter is neglected
| Он терпит неудачу в создании концепций, потому что пренебрегают новой материей.
|
| Creation has to evolve from necessity
| Творчество должно развиваться из необходимости
|
| It’s always on the crossing border of existing and non-existing matter
| Он всегда на пересечении границы существующей и несуществующей материи
|
| Creation will be based upon imagination
| Творение будет основано на воображении
|
| Rhizome — multiple entries of equal importance
| Rhizome – несколько записей одинаковой важности.
|
| It’s not equal to profession or learning
| Это не равно профессия или обучение
|
| Rhizome — enables one to connect the obvious with the non-obvious
| Ризома — позволяет связать очевидное с неочевидным
|
| One will avoid obviousness | Один будет избегать очевидности |