| Check my haiku
| Проверьте мое хайку
|
| Written on bamboo
| Написано на бамбуке
|
| Get another tattoo
| Сделать еще одну татуировку
|
| As I light up a camel
| Когда я зажигаю верблюда
|
| Just might have a fight at night
| Просто мог бы драться ночью
|
| While I write by the light of the candle
| Пока я пишу при свете свечи
|
| When the vibe gets low and the mind will show
| Когда вибрация станет низкой, и ум покажет
|
| And the voice begin to ramble
| И голос начинает бессвязно
|
| Leave me for dead and take my head
| Оставь меня умирать и возьми мою голову
|
| Raise a cup put up on the mantel
| Поднимите чашку, поставленную на каминную полку
|
| Lifes color’s vibrant
| Яркий цвет жизни
|
| Wonder where the time went
| Интересно, куда ушло время
|
| I am living priceless while your life is on consignment
| Я живу бесценно, пока твоя жизнь на консигнации
|
| Sniper with alliance
| Снайпер с альянсом
|
| Rifle breaks the silence
| Винтовка нарушает тишину
|
| I’m shooting off my mouth to show
| Я стреляю изо рта, чтобы показать
|
| The essence of defiance
| Суть неповиновения
|
| Time to shred rage is on
| Настало время уничтожить ярость
|
| If the feeling ain’t right then I’d rather be wrong
| Если чувство неправильное, то я предпочел бы ошибаться
|
| And if this night’s just right hangovers long
| И если эта ночь в самый раз, похмелье долгое
|
| Molotov night
| ночь Молотова
|
| Mobbin' on
| Mobbin 'на
|
| Smile on my face in the middle of a riot
| Улыбнись на моем лице посреди бунта
|
| Looking from the top
| Глядя сверху
|
| Even if you wanna try it
| Даже если вы хотите попробовать
|
| You meet me at the highest
| Ты встретишь меня на самом высоком
|
| Leave ‘em with the lighter
| Оставьте их с зажигалкой
|
| It’s dark in the shadows when you’re hanging out with giants
| В тени темно, когда ты тусуешься с великанами
|
| Cast away to an island
| Отбросить на остров
|
| Nothing’s harder than hiding
| Нет ничего сложнее, чем спрятаться
|
| Being all by myself
| Быть собой
|
| You’re resorting to violence
| Вы прибегаете к насилию
|
| You turned into a tyrant
| Вы превратились в тирана
|
| Telling me stop being silent
| Скажи мне, перестань молчать
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| Captive I hold in my words like hostages
| Пленница, которую я держу в своих словах, как заложников
|
| Push me too far I unload my battle ship
| Толкай меня слишком далеко, я разгружаю свой боевой корабль
|
| I’m on the edge my short fuse it has been lit
| Я на грани, мой короткий предохранитель загорелся
|
| Cause you create madness
| Потому что ты создаешь безумие
|
| I crave the opposite
| Я жажду противоположного
|
| Like smoke and mirrors
| Как дым и зеркала
|
| Hurricane
| Ураган
|
| Numb as hell
| Чертовски онемевший
|
| Novocaine
| новокаин
|
| Close the window, pouring rain
| Закрой окно, льет дождь
|
| Man, too much booze and Vicodin
| Чувак, слишком много выпивки и викодина.
|
| It’s time to go and I’m gone
| Пришло время идти, и я ушел
|
| You can’t touch the high that I’m on
| Вы не можете коснуться высоты, на которой я нахожусь
|
| You don’t know my state of mind yeah
| Ты не знаешь моего душевного состояния, да
|
| I’ve gone too far and beyond
| Я зашел слишком далеко
|
| I’m light years away and I’m fine
| Я в световых годах, и я в порядке
|
| My course is set to incline
| Мой курс настроен на наклон
|
| No one can break my silence
| Никто не может нарушить мое молчание
|
| They so violently keep trying
| Они так яростно продолжают пытаться
|
| I’m just holding on to what’s real
| Я просто держусь за то, что реально
|
| I’m searching out for what’s true
| Я ищу, что правда
|
| You can take all that you want
| Вы можете взять все, что хотите
|
| But I’m not stopping till I’m through
| Но я не остановлюсь, пока не закончу
|
| Cast away to an island
| Отбросить на остров
|
| Nothing’s harder than hiding
| Нет ничего сложнее, чем спрятаться
|
| Being all by myself
| Быть собой
|
| You’re resorting to violence
| Вы прибегаете к насилию
|
| You turned into a tyrant
| Вы превратились в тирана
|
| Telling me stop being silent
| Скажи мне, перестань молчать
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| Cast away to an island
| Отбросить на остров
|
| Nothing’s harder than hiding
| Нет ничего сложнее, чем спрятаться
|
| Being all by myself
| Быть собой
|
| You’re resorting to violence
| Вы прибегаете к насилию
|
| You turned into a tyrant
| Вы превратились в тирана
|
| Telling me stop being silent
| Скажи мне, перестань молчать
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening
| Но тишина оглушающая
|
| But the silence deafening | Но тишина оглушающая |