| Paroles de la chanson Es muy difícil vivir con tanto dinero pero sin tu amor:
| Paroles de la chanson Очень трудно жить с такими деньгами, но без твоей любви:
|
| Shala la lala, Shala la lala, lala lara la, la, lalala
| Шала-ла-ла-ла, Шала-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла
|
| Shala la lala, Shala la lala, lala lara la, la, lalala
| Шала-ла-ла-ла, Шала-ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла, ла, ла-ла-ла
|
| A estos dias, y estas lejos de aqui
| По сей день, и ты далеко отсюда
|
| No volverás, a mi, porque te irás, lejos de mi
| Ты не вернешься ко мне, потому что ты уйдешь далеко от меня
|
| Me olvidaras, de seguro en tu ausencia
| Ты забудешь меня, конечно, в твое отсутствие
|
| Extrañare, tu preséncia
| я буду скучать по твоему присутствию
|
| Te buscaré y cantaré, y con el tiempo
| Я буду искать тебя и буду петь, и со временем
|
| Te olvidaré
| я забуду тебя
|
| Porque se que no volverás
| Потому что я знаю, что ты не вернешься
|
| Por que se que no estarás
| Потому что я знаю, что ты не будешь
|
| Cuando te busque mi soledad
| Когда мое одиночество ищет тебя
|
| Tu no estaras
| ты не будешь
|
| Porque se que no volverás
| Потому что я знаю, что ты не вернешься
|
| Por que se que no estarás
| Потому что я знаю, что ты не будешь
|
| Cuando te busque mi soledad
| Когда мое одиночество ищет тебя
|
| Tu no estarás
| ты не будешь
|
| Me dejaras, sin tu amoooooor
| Ты оставишь меня без своей любви
|
| Sin tu amor, sin amoooooor
| Без твоей любви, без любви
|
| Sin tu amooooor
| без твоей любви
|
| Es muy difícil
| Это очень сложно
|
| Vivir con tanto dinero pero sin tu amor, sin tu amor
| Жить с таким количеством денег, но без твоей любви, без твоей любви
|
| Alguien tomara, tu lugar
| Кто-то займет твое место
|
| De seguro me hará olvidar
| Это обязательно заставит меня забыть
|
| Porque se que no volverás
| Потому что я знаю, что ты не вернешься
|
| Por que se que no estarás
| Потому что я знаю, что ты не будешь
|
| Cuando te busque mi soledad
| Когда мое одиночество ищет тебя
|
| Tu no estarás
| ты не будешь
|
| Porque se que no volverás
| Потому что я знаю, что ты не вернешься
|
| Por que se que no estarás
| Потому что я знаю, что ты не будешь
|
| Cuando te busque mi soledad
| Когда мое одиночество ищет тебя
|
| Tu no estarás
| ты не будешь
|
| Me dejaras, sin amoooooor
| ты оставишь меня без любви
|
| Sin tu amor, sin amooooor
| Без твоей любви, без любви
|
| Sin tu amooooor
| без твоей любви
|
| Es muy difícil
| Это очень сложно
|
| Vivir con tanto dinero pero sin tu amor, sin un amor
| Жить с таким количеством денег, но без твоей любви, без любви
|
| Alguien tomará, tu lugar
| Кто-то займет твое место
|
| De seguro me hará olvidaaar | Это обязательно заставит меня забыть |