| How much time is too much time?
| Сколько времени слишком много времени?
|
| When my island eyes fall right in stride
| Когда мои островные глаза падают прямо с ходу
|
| I can’t make peace with what works
| Я не могу смириться с тем, что работает
|
| I just get tired of digging up dirt
| Я просто устал копать грязь
|
| But you are the space between days
| Но ты пространство между днями
|
| And I pretend I, I can lead you some place
| И я притворяюсь, что могу привести тебя куда-нибудь
|
| I’m not concerned with
| меня не волнует
|
| The existence of magic
| Существование магии
|
| I need something concrete
| Мне нужно что-то конкретное
|
| To make use of these new feet
| Чтобы использовать эти новые ножки
|
| A chorus of little fingers singing for magnetic hands
| Хор маленьких пальчиков, поющих для магнитных рук
|
| I just need a bit of space
| Мне просто нужно немного места
|
| Too often I get caught up wishing for what was
| Слишком часто я застреваю, желая того, что было
|
| And running out of air
| И заканчивается воздух
|
| Always tired, arms on fire
| Всегда устал, оружие в огне
|
| I just can’t catch a break
| Я просто не могу сделать перерыв
|
| My basic instincts are always changing
| Мои основные инстинкты всегда меняются
|
| Just enough to say
| Просто достаточно сказать
|
| «You can sing out loud»
| «Можно петь вслух»
|
| «You can sing out loud»
| «Можно петь вслух»
|
| «You can sing out loud»
| «Можно петь вслух»
|
| «Without making a sound»
| «Без звука»
|
| But I could get comfortable with
| Но я мог чувствовать себя комфортно с
|
| The existence of magic | Существование магии |