| Ace Beats
| Эйс Битс
|
| Ace Beats
| Эйс Битс
|
| Yo, look
| Эй, смотри
|
| Fresh home, still using a kettle to whip this fish, ain’t nothin' like tuna
| Свежий дом, все еще использующий чайник, чтобы взбить эту рыбу, не что иное, как тунец
|
| Would’ve been more than meddling kids if Kruger taught me to whip up sooner
| Было бы больше, чем вмешиваться в детей, если бы Крюгер научил меня взбалтывать раньше
|
| I don’t trap with melanin kids, the rumour is Digga D is a groomer
| Я не ловлю детей с меланином, ходят слухи, что Дигга Ди – грумер.
|
| I just mixed two five two with sixty, the boy Adz just ran for a tuna
| Я только что смешал два, пять, два с шестьюдесятью, мальчик Адз только что побежал за тунцом
|
| And that’s actually factual
| И это на самом деле факт
|
| Pyrex filled with oil, in jail, mixed that with mackerel
| Пирекс, наполненный маслом, в тюрьме, смешал его со скумбрией.
|
| In Feltham using foil, in big man jail, man broke my capsule
| В Фелтеме, используя фольгу, в большой тюрьме мужчина сломал мою капсулу
|
| ZK shoulda been at school, he left that place when cats called
| ЗК должен был быть в школе, он ушел оттуда, когда позвали кошки
|
| Why? | Почему? |
| We all sold, drugs it’s natural
| Мы все продали, наркотики это естественно
|
| Jheeze, I just got released
| Боже, меня только что освободили
|
| No more selling bariis, or hearing the govs with keys
| Больше не нужно продавать барии или слушать правительства с ключами.
|
| And now I can rest in peace (Yeah, yeah)
| И теперь я могу покоиться с миром (Да, да)
|
| Just like my paigons, it’s haram for us to eat pork
| Как и в случае с моими пайгонами, нам запрещено есть свинину.
|
| But it ain’t haram for them to get bacon, don’t get cooked or shaven
| Но им не харам есть бекон, не готовиться и не бриться
|
| Been in the field like Niko Belic, real yard man like Jacob (Mm-mm)
| Был в поле, как Нико Белич, настоящий дворник, как Джейкоб (Мм-мм)
|
| Don’t get Chopped like Franklin’s dog cah your soul might just get taken
| Не рубись, как собака Франклина, твоя душа может быть просто взята
|
| Not green but Grove, my opps are broke
| Не зеленый, а Гроув, мои противники разорены
|
| They ain’t ballers, it’s blatant
| Они не балерины, это вопиюще
|
| We got a CJ from Grove as well, but we ain’t in San Andreas (Free him up)
| У нас тоже есть Си-Джей из Гроува, но мы не в Сан-Андреасе (освободите его)
|
| Jojo got an L plate, he ain’t even got his provisional license (Yeah)
| ДжоДжо получил номер L, у него даже нет временной лицензии (Да)
|
| Watch me whip this skeng and his head back jerk pin drop, that’s nothing but
| Смотри, как я бью этого скенга, и его голова откидывается назад, это не что иное, как
|
| silence
| тишина
|
| Five guys step on violence, GBK get bun, no Byrons
| Пять парней наступают на насилие, GBK получает булочку, Байронов нет
|
| My young boys do what I say, I’m Simon, charged up and vibrant
| Мои молодые мальчики делают то, что я говорю, я Саймон, заряженный и энергичный
|
| We ain’t sharing a drink when I let that sky, watch his head back tilt
| Мы не пьем вместе, когда я позволяю этому небу смотреть, как он запрокидывает голову
|
| They had my man cold outside, had to cover that kid in a quilt
| У них был мой мужчина холодный снаружи, пришлось укрыть этого ребенка в одеяле
|
| She lined me and her juice got spilt, I lost no sleep, I don’t feel no guilt
| Она подложила меня, и ее сок пролился, я не потерял сон, я не чувствую никакой вины
|
| Ah shit, she needs some milk, case dismissed before it got built
| Ах, дерьмо, ей нужно молоко, дело закрыто до того, как оно будет построено.
|
| I got a dotty off one of my eastenders but the son of a gun’s not Nick
| Я получил точку от одного из моих eastenders, но сукин сын не Ник
|
| The queen that I want ain’t Vick but I still make that on the square like Mick
| Королева, которую я хочу, не Вик, но я все еще делаю это на площади, как Мик
|
| My little shotter’s in his prime time, if I send him now, TV at six (Check the
| Мой маленький стрелок в прайм-тайм, если я пришлю его сейчас, ТВ в шесть (Проверьте
|
| news)
| Новости)
|
| Like, how’s he got so much talk on the 'net? | Мол, откуда у него столько разговоров в сети? |
| Like he ain’t been touched with a
| Как будто его не трогали
|
| flicks
| щелчки
|
| Old school days never had me a Rollie, I bought that aqua fresh (Yeah, yeah)
| В старые школьные дни у меня никогда не было Ролли, я купил эту свежую воду (Да, да)
|
| I told her «I want Oral B», now she’s all on me and she’s making a mess
| Я сказал ей: «Я хочу Oral B», теперь она вся на мне и устроила беспорядок
|
| She said that it’s big for a slender, easy, I’m tender, don’t undress
| Сказала, что для стройной большой, легкий, я нежный, не раздевайся
|
| Ejaculate in her mouth or pull out, ejaculate on her breast, yes | Эякулировать ей в рот или вытащить, эякулировать ей на грудь, да |