| Once I had a man, sweet as he could be
| Когда-то у меня был мужчина, каким бы милым он ни был
|
| Once I had a man and he was right for me
| Когда-то у меня был мужчина, и он мне подходил
|
| Kind of curly hair, eyes so soft and true
| Какие-то вьющиеся волосы, глаза такие мягкие и искренние
|
| That you couldn’t help but care
| Что вы не могли не заботиться
|
| When he looked at you
| Когда он посмотрел на тебя
|
| He called me baby
| Он назвал меня ребенком
|
| Baby all the time
| Детка все время
|
| He said, 'Baby can’t you see?'
| Он сказал: «Малыш, разве ты не видишь?»
|
| 'Baby understand?'
| — Малыш, понял?
|
| 'Baby you’re for me'
| «Детка, ты для меня»
|
| 'Oh won’t you take my hand?'
| "О, ты не возьмешь меня за руку?"
|
| But I push him away
| Но я отталкиваю его
|
| Wouldn’t let him near
| Не подпустил бы его близко
|
| Pushed him far away
| Оттолкнул его далеко
|
| And now I’m wishing I could hear him
| И теперь я хочу, чтобы я мог услышать его
|
| Call me baby, baby all the time
| Зови меня детка, детка все время
|
| It’s so lonely through the day
| Так одиноко в течение дня
|
| Lonely through the night
| Одинокий всю ночь
|
| Lonely, lonely hours without that
| Одинокие, одинокие часы без этого
|
| Man I held so tight
| Человек, которого я так крепко держал
|
| Lord I pray that you will listen to my plea
| Господи, я молю, чтобы ты выслушал мою просьбу
|
| Keep him close to you so he’ll come back to me
| Держи его рядом с собой, чтобы он вернулся ко мне
|
| And call me baby, baby all the time
| И называй меня детка, детка все время
|
| Baby, baby all the time | Детка, детка все время |