| Hearts Against the Wind (оригинал) | Сердца Против ветра (перевод) |
|---|---|
| Hearts that love where no love grows | Сердца, которые любят там, где любовь не растет |
| Are gifts with no return | Подарки без возврата |
| They know the coldest wind that blows | Они знают самый холодный ветер, который дует |
| Where once a fire burned | Где когда-то горел огонь |
| So blow… | Так что удар… |
| Hearts against the wind | Сердца против ветра |
| They just blow… | Они просто дуют… |
| Hearts that ever break | Сердца, которые когда-либо разбиваются |
| They just won’t mend | Они просто не исправятся |
| Without breaking again | Не нарушая снова |
| Sow ye not the seeds of doubt | Не сейте семена сомнения |
| That fade and fall in time | Это исчезает и падает со временем |
| For in the end your love will out | Ибо в конце концов твоя любовь исчезнет |
| And every star outshine | И каждая звезда затмевает |
| So blow… | Так что удар… |
| Hearts against the wind | Сердца против ветра |
| They just blow… | Они просто дуют… |
| Hearts that ever break | Сердца, которые когда-либо разбиваются |
| They just won’t mend | Они просто не исправятся |
| Without breaking again | Не нарушая снова |
