| «Тогда какого черта ты со мной, а? |
| Почему ты трахаешься со мной?
|
| Как ты думаешь, ты мне нужен, ты думаешь, мне нужно ЭТО дерьмо?!»
|
| Вы немного торопите меня, но не тратите чеддера.
|
| Вы немного торопите меня, но не тратите чеддера.
|
| Я помню, когда я тусовался допоздна с командой
|
| Но после того, как вы встретитесь с этим дерьмом, я верен
|
| Плюс, верен до конца и когда ты говоришь об уходе
|
| Я стою на коленях, как Boyz II Men
|
| Время от времени я готовлю, убираю, при свечах
|
| Тогда, если я действительно устрою сцену, наденьте какое-нибудь дерьмо от Эла Грина
|
| Но в последнее время ты ведешь себя так, как будто то дерьмо, которое я делаю, слабое и неромантичное.
|
| И я не могу этого понять
|
| Я чувствую себя уткой, мне не повезло и я застрял
|
| Какого хрена эти отношения идут вниз или вверх?
|
| Когда-то это было все о вас и
|
| Я теперь все о тебе, я и он
|
| Детка, я никогда не буду любить другую даму
|
| Потому что я любил тебя больше, чем Р. Келли любил Сэди
|
| Может быть, мне следует уйти, а не расстраиваться
|
| И на каком-то дерьме «Почему я, детка», как Кит Суит
|
| Бьюсь об заклад, ты никогда не любил меня с самого начала, и ты бы раскололся
|
| Если бы у меня не было добычи, чтобы поразить тебя
|
| Чувствую, что ты застрелил меня дробовиком
|
| Думаю, нужно быть дураком, чтобы понять, что любовь никого не любит
|
| Эй, Джонни, я и ты получишь пунани
|
| Не парься, потому что настоящие игроки этого не уважают.
|
| Теперь моя склонность к мужественности
|
| Заставил меня красть девственность на крышах в окрестностях Тринити.
|
| Теперь я подпрыгиваю в Infiniti
|
| Зеленовато-зеленый дает мне ощущение безмятежности
|
| Но тогда это будет, держи меня в тонусе, и это показывает
|
| В моем поведении мотыги становятся злее, когда ниггер сломался
|
| В ярме общества
|
| Я вхожу, ты чертовски разорен, носишь девственные овечьи шубы
|
| Разоряю грандиозные заметки, я заставил ее в таком виде (да)
|
| В моем сцеплении, сынок, я коснулся чего-то ужасного
|
| Я думал, что заблокировал ее
|
| Но она спустилась с каким-то ребенком в трех кварталах ниже
|
| Вы знаете, я забрал лису сейчас (теперь лису)
|
| И на ее гриле все, что вы видите, это узлы
|
| Теперь скажи мне, был ли ты когда-нибудь, потому что, сынок, я никогда не был
|
| Смотрите, в этой игре я ветеран
|
| Знаешь, тогда я их намочу, в душе я их не впущу
|
| Сижу у меня на коленях, я даю им пробелы, как Дэвид Леттерман
|
| Затем установите их и отправьте в путь
|
| Откинувшись в Бимере, потягивая Ализе |