| Darkest Day (оригинал) | Darkest Day (перевод) |
|---|---|
| On this darkest day it’s hard enough to breathe | В этот самый темный день достаточно трудно дышать |
| But I smile | Но я улыбаюсь |
| All these mourning people who dare to show their tears | Все эти скорбящие люди, которые смеют показывать свои слезы |
| On this darkest day | В этот самый темный день |
| Gather for the last goodbye, as sadness is all around | Соберитесь на последнее прощание, ведь кругом грусть |
| I’m still glad | я все еще рад |
| I’m struggling to breathe | Я изо всех сил пытаюсь дышать |
| On this darkest day | В этот самый темный день |
| I’m struggling to breathe | Я изо всех сил пытаюсь дышать |
| All these beautiful babies that run away from me | Все эти прекрасные дети, которые убегают от меня. |
| But I’m not sad | Но мне не грустно |
| All these strangers seem to head back to their homes | Все эти незнакомцы, кажется, возвращаются в свои дома |
| I could use a drink | Я мог бы выпить |
| Hell is loose but you can choose | Ад свободен, но вы можете выбрать |
| To join me at the bar | Чтобы присоединиться ко мне в баре |
| Where my friend is Jack | Где мой друг Джек |
