| Russian Roulette (оригинал) | Russian Roulette (перевод) |
|---|---|
| Nations untrustworthy, room filled with gasoline | Нации ненадежны, комната заполнена бензином |
| 2 men striking matches so they can see | 2 мужчины чиркают спичками, чтобы видеть |
| They raise their guns and dare each other play a game of death | Они поднимают оружие и смеют друг друга играть в игру смерти |
| We call it Russian Roulette | Мы называем это русской рулеткой |
| One chance is all you get | Один шанс – это все, что у вас есть |
| Chambers loaded you got the hammer cocked | Камеры загружены, вы взвели курок |
| Barrels at your head, a prayer’s what you’ve got | Бочки у тебя в голове, молитва - это то, что у тебя есть |
| Détente is undermined by the savages who lead us blind, towards Armageddon or | Разрядку подрывают дикари, которые ведут нас вслепую, к Армагеддону или |
| worse | худший |
| Russian Roulette | Русская рулетка |
