| Hey man I’m glad you asked
| Эй, чувак, я рад, что ты спросил
|
| 'Cause I know more about that than I want to
| Потому что я знаю об этом больше, чем хочу
|
| And I’ll share it with you
| И я поделюсь этим с вами
|
| If you don’t work things out
| Если у вас ничего не получится
|
| And save your love somehow
| И сохранить свою любовь как-то
|
| You’ll know it then
| Вы узнаете это тогда
|
| What it’s like at the bitter end
| Каково это в горьком конце
|
| First comes the downpour, an emotional uproar
| Сначала идет ливень, эмоциональный бум
|
| Brought on by «don't love you anymore»
| Вызвано «больше тебя не люблю»
|
| Followed by a slammin' door
| Вслед за хлопнувшей дверью
|
| Then ol' lonely moves in
| Затем въезжает старый одинокий
|
| And the hurt begins
| И начинается боль
|
| That’s what it’s like my friend
| Вот каково это, мой друг
|
| If you let it come to a bitter end
| Если вы позволите этому прийти к горькому концу
|
| If time were on my side
| Если бы время было на моей стороне
|
| Then it would let me fly back to the night
| Тогда это позволит мне вернуться в ночь
|
| Of our last fight
| Из нашего последнего боя
|
| And I could hold my tongue
| И я мог держать свой язык
|
| And hold on to the one I should’ve never let go
| И держись за того, кого я никогда не должен был отпускать
|
| Then I wouldn’t have to know everything about
| Тогда мне не нужно было бы знать все о
|
| The downpour, that emotional uproar
| Ливень, этот эмоциональный шум
|
| Brought on by «don't love you anymore»
| Вызвано «больше тебя не люблю»
|
| Followed by a slammin' door
| Вслед за хлопнувшей дверью
|
| Then ol' lonely moves in
| Затем въезжает старый одинокий
|
| And the hurt begins
| И начинается боль
|
| And that’s what it’s like my friend
| И это похоже на мой друг
|
| If you let it come to a bitter end
| Если вы позволите этому прийти к горькому концу
|
| First comes the downpour, an emotional uproar
| Сначала идет ливень, эмоциональный бум
|
| Brought on by «don't love you anymore»
| Вызвано «больше тебя не люблю»
|
| Followed by a slammin' door
| Вслед за хлопнувшей дверью
|
| Then ol' lonely moves in
| Затем въезжает старый одинокий
|
| And the hurt begins | И начинается боль |
| That’s what it’s like my friend
| Вот каково это, мой друг
|
| If you let it come to a bitter end
| Если вы позволите этому прийти к горькому концу
|
| Hey man I’m glad you asked
| Эй, чувак, я рад, что ты спросил
|
| 'Cause I know more about that than I want to | Потому что я знаю об этом больше, чем хочу |