Перевод текста песни Homecoming - Derek Minor

Homecoming - Derek Minor
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Homecoming , исполнителя -Derek Minor
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:09.09.2013
Язык песни:Английский
Homecoming (оригинал)Возвращение на родину (перевод)
She has a life so beautiful У нее такая красивая жизнь
Christian down to the cuticle Кристиан до кутикулы
You know, the type of girl everybody sorta know Знаешь, тип девушки, которую все знают
With big dreams, opportunities and plenty hope С большими мечтами, возможностями и большой надеждой
Great family, the type to take a stranger in Отличная семья, из которых можно принять незнакомца
Her and mom get pedicures, they like best of friends Ей и маме делают педикюр, они как лучшие друзья
Dad says she can finally date when the year begins Папа говорит, что она наконец сможет встречаться, когда начнется год
Star quarterback, «Make sure you’re back before 10!» Звездный защитник: «Убедись, что ты вернулся до 10!»
Cutest couple that you will ever see Самая милая пара, которую вы когда-либо видели
After dating for months they bought each other promise rings (I love you!) После нескольких месяцев знакомства они купили друг другу кольца обещаний (я люблю тебя!)
It’s summer and in time you see, the love grows Это лето, и со временем, как вы видите, любовь растет
So they both decide to see how far the love goes Итак, они оба решают увидеть, как далеко заходит любовь.
And take it to a place reserved for only married folks И отнесите его в место, предназначенное только для женатых людей
After it happened, that place again they say they’d never go После того, как это случилось, они снова сказали, что никогда не пойдут в это место.
But they did, so much for being celibate Но они сделали это из-за безбрачия
Seven weeks later she finds out that she’s pregnant (I'm pregnant!) Через семь недель она узнает, что беременна (я беременна!)
Man got a scholarship, he don’t wanna ruin it (what are you talking about!?) Человек получил стипендию, он не хочет ее разрушить (о чем вы говорите!?)
This is my senior year and marriage, I am not pursuing it (I've been playing Это мой выпускной год и брак, я не гонюсь за этим (я играл
football my whole life, I got a scholarship!) футбол всю жизнь, получил стипендию!)
So they break up, right before the baby is born Итак, они расстаются прямо перед рождением ребенка.
She drop outta school and leaves the house, it’s time to move on Она бросает школу и уходит из дома, пора двигаться дальше
Waiting tables for years, just to pay the rent Ожидание столов годами, просто чтобы заплатить за аренду
Everything was cool, until her baby’s father walk in (ah man, what a mess) Все было круто, пока не вошел отец ее ребенка (ах, какой беспорядок)
Lost her job that day, because of an argument В тот день потеряла работу из-за ссоры
I ain’t seen you in years and you act like I don’t exist (you act like I don’t Я не видел тебя много лет, а ты ведешь себя так, как будто меня не существует (ты ведешь себя так, как будто меня нет)
exist!) (Cause you don’t.) существует!) (Потому что вы не существуете.)
You never met your daughter, you’re a deadbeat father (deadbeat father) Ты никогда не встречал свою дочь, ты бездельник отец (бездельник отец)
I’m glad you injured your leg and your career didn’t go farther!Я рад, что ты повредил ногу и твоя карьера не пошла дальше!
(I hate you!) (Я ненавижу тебя!)
She threw a glass at him, (woah, are you serious?!) and just laughed at him Она швырнула в него стакан, (вау, ты серьезно?!) и просто посмеялась над ним
Making a scene so the co-workers grabbed her (let go of me! Get off!) *Laughing* Устроил сцену, чтобы коллеги схватили ее (отпусти меня! Отстань!) *смеется*
Kicked off the premises, escorted by the manager Выезд из помещения в сопровождении менеджера
What am I ta do now, already we’re barely managing (bare-ly mana-ging x5) Что мне теперь делать, уже еле справляемся (еле справляемся x5)
Headed home, she heard a party next door Направляясь домой, она услышала вечеринку по соседству
It’s her home girl Teresa she say «What you sad for?» Это ее домашняя девушка Тереза, она говорит: «Что тебе грустно?»
«I got fired» (I got fired) hold up, say no more «Меня уволили» (меня уволили) подожди, не говори больше
Snort a line of this, it’ll lift you off the floor.Вдохни строчку этого, и это поднимет тебя с пола.
(Girl, try it) (Девочка, попробуй)
And she did, hit after hit, month after month, year after year И она это делала, удар за ударом, месяц за месяцем, год за годом.
That meth got her sprung, She’d be gone for days Этот мет заставил ее подскочить, она ушла на несколько дней
She don’t even look the same, I don’t think her daughter’s safe Она даже не похожа, я не думаю, что ее дочь в безопасности
(THEY TOOK MY *BLEEP* KID, TOOK MY *BLEEP* KID) (ОНИ ВЗЯЛИ МОЕГО *БИП* РЕБЕНКА, ВЗЯЛИ МОЕГО *БИП* РЕБЕНКА)
Mom and dad came and got her through child services Мама и папа пришли и забрали ее через службы по уходу за детьми
What did they expect, had a baby at 18 Что они ожидали, родив ребенка в 18 лет
My baby daddy left me, it’s the only time I’m free (it's the only time I’m free! Мой маленький папа оставил меня, это единственный раз, когда я свободен (это единственный раз, когда я свободен!
I was homecoming queen, now I’m queen of the lean Я была королевой возвращения на родину, теперь я королева постного
They say that I’m a dope fiend, I see demons in my dreams (I see demons in my Говорят, что я наркоман, я вижу демонов во сне (я вижу демонов в своих
dreams!) мечты!)
Do whatever for this high, Делайте все, что угодно для этого кайфа,
I can never kick this habit, there’s no point to even try (there's no point to Я никогда не смогу бросить эту привычку, нет смысла даже пытаться (нет смысла
even try!) хоть попробуй!)
With this hell I’ve been through, there’s no way there’s a God (there's no way В этом аду, через который я прошел, нет никакого пути к Богу (нет никакого способа
there is a God!) есть бог!)
If there is then He hates me, why am I alive?Если есть, то Он ненавидит меня, почему я жив?
(why am I alive?) (почему я жив?)
I just want to go home for this decade out and cry Я просто хочу пойти домой на это десятилетие и поплакать
But I’ve done so much wrong I feel like I deserve to die (I deserve to die) Но я сделал так много плохого, что чувствую, что заслуживаю смерти (я заслуживаю смерти)
They say Jesus you can fix it, in my home as a child Они говорят, Иисус, ты можешь исправить это в моем доме в детстве
And I can be forgiven of my sins right now И я могу получить прощение своих грехов прямо сейчас
But if I can be forgiven of my sins right now Но если я могу получить прощение своих грехов прямо сейчас
I’d give it all to you, I need you here right now (I need you here right now) Я бы отдал тебе все, ты нужен мне здесь прямо сейчас (ты нужен мне здесь прямо сейчас)
Hops in the car, puts the petal to the floor (tires screaming) Запрыгивает в машину, кладет лепесток на пол (визг шин)
Drives to her parents' house, her daughter answers the door Едет к дому родителей, дочь открывает дверь
She tells her baby I’m sorry (baby I’m sorry) Она говорит своему ребенку, что мне жаль (детка, мне жаль)
I wish that I could be more Я хочу, чтобы я мог быть больше
With your love, I promise things will be different than before С твоей любовью я обещаю, что все будет иначе, чем раньше.
So will you forgive me?Так ты простишь меня?
I know I don’t deserve it Я знаю, что не заслуживаю этого
But please forgive me (please forgive me x4) Но, пожалуйста, прости меня (пожалуйста, прости меня x4)
Welcome home Добро пожаловать домой
Let the drummers play and the trumpets blow Пусть играют барабанщики и трубят трубы
Oh, welcome home О, добро пожаловать домой
We prayed, and prayed for you for so long Мы молились и молились за вас так долго
(So long) So long (so long) So long (so long) (Так долго) Так долго (так долго) Так долго (так долго)
Welcome home, home, welcome home Добро пожаловать домой, домой, добро пожаловать домой
Welcome home, welcome homeДобро пожаловать домой, добро пожаловать домой
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I'm a Beast
ft. Aaron Dews, King Chav
2021
2012
2012
Of Course
ft. Byron Juane
2018
2021
Uh Huh
ft. Jon Keith, Scootie Wop
2021
Wins On Me
ft. Derek Minor, Tony Tillman
2021
2018
Don't Cry
ft. Aaron Cole, The Wright Way
2018
2018
2015
Astronaut
ft. Deraj, Byron Juane
2017
2017
Level
ft. Byron Juane, Lil Bre
2017
2015
2017
Take Off
ft. CANON, Ty Brasel, KB
2017
2017
2017
2010