Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poison Heart , исполнителя - Depeche Mode. Дата выпуска: 16.03.2017
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poison Heart , исполнителя - Depeche Mode. Poison Heart(оригинал) | Отравленное сердце(перевод на русский) |
| You have poison in your heart | Твоё сердце отравлено. |
| Yeah, I'm sure of it | Да, я уверен в этом. |
| I knew right from the start | Я знал правду с самого начала, |
| From the moment we met | С момента, как мы встретились. |
| You know we have to break up | Знаешь, нам следует расстаться. |
| You'll always be alone | Ты всегда будешь одна. |
| - | - |
| You know you've never ever been a friend | Знаешь, ты никогда не была мне подругой, |
| Now we're closer to the edge | И теперь мы ещё ближе к краю... |
| - | - |
| There's poison in your mind | Твой разум отравлен. |
| Yeah, I'm sure of it | Да, я уверен в этом. |
| You've never been a kind | При всём моём уважении, |
| With all due respect | Ты никогда не была доброй. |
| You know it's time to break up | Знаешь, нам следует расстаться. |
| You'll always be alone | Ты всегда будешь одна. |
| - | - |
| You know you've never ever been a friend | Знаешь, ты никогда не была мне подругой, |
| Now we're closer to the edge | И теперь мы ещё ближе к краю... |
| - | - |
| We've been walking far too long this icy road | Мы слишком долго шли по этой скользкой дорожке. |
| My broken heart is colder than a stone | Моё разбитое сердце холоднее ледяной глыбы. |
| I know you've never ever been a friend | Знаешь, ты никогда не была мне подругой, |
| Now you push me to the edge | И сейчас ты толкаешь меня с обрыва... |
| - | - |
| Oh-oh-ohhh | О-о-о... |
| Oh-oh-ohhh | О-о-о... |
Poison Heart(оригинал) |
| You have poison in your heart |
| Yeah I’m sure of it |
| I knew right from the start |
| From the moment we met |
| You know we have to break up |
| You’ll always be alone |
| You know you’ve never ever been a friend |
| Now we’re closer to the edge |
| Oh oh oh, no |
| Oh oh oh, no |
| There’s poison in your mind |
| Yeah I’m sure of it |
| You’ve never been that kind |
| With all due respect |
| You know it’s time to break up |
| You’ll always be alone |
| You know you’ve never ever been a friend |
| Now we’re closer to the end |
| Oh oh oh, no |
| Oh oh oh, no |
| We’ve been walking far too long this icy road |
| My broken heart is colder than a stone |
| I know you’ve never ever been a friend |
| Now you’ve pushed me to the end |
| Oh oh oh, no |
| Oh oh oh, no |
Ядовитое Сердце(перевод) |
| У тебя есть яд в сердце |
| Да, я в этом уверен |
| Я знал с самого начала |
| С того момента, как мы встретились |
| Вы знаете, что мы должны расстаться |
| Ты всегда будешь один |
| Вы знаете, что никогда не были другом |
| Теперь мы ближе к краю |
| О, о, о, нет |
| О, о, о, нет |
| В вашем уме есть яд |
| Да, я в этом уверен |
| Ты никогда не был таким |
| При всем моем уважении |
| Вы знаете, что пришло время расстаться |
| Ты всегда будешь один |
| Вы знаете, что никогда не были другом |
| Теперь мы ближе к концу |
| О, о, о, нет |
| О, о, о, нет |
| Мы слишком долго шли по этой ледяной дороге |
| Мое разбитое сердце холоднее камня |
| Я знаю, что ты никогда не был другом |
| Теперь ты довел меня до конца |
| О, о, о, нет |
| О, о, о, нет |
| Название | Год |
|---|---|
| John The Revelator | |
| See You | 2007 |
| Enjoy the Silence (Depeche Mode cover) ft. Depeche Mode, Martin L. Gore | 2008 |
| New Life | 2007 |
| Dreaming Of Me | 2007 |
| Ice Machine | 2007 |
| Death's Door | 2009 |
| Shout | 2007 |
| Suffer Well(Narcotic Thrust Vocal Dub) | 2006 |