| Death's Door (оригинал) | На пороге смерти (перевод) |
|---|---|
| Well I'm knocking on Death's door | Я на пороге смерти. |
| Will I take my rest, among the blessed | Обрету ли я покой среди благословенных? |
| Mother are you waiting | Мама, ждешь ли ты? |
| Father are you pacing | Отец, переживаешь ли ты? |
| I'm coming home | Я иду домой. |
| I'm knocking on Death's door | Я на пороге смерти. |
| Will I take my rest, in my Sunday best | Обрету ли я покой в своем самом лучшем костюме? |
| Mother are you anxious | Мама, беспокоишься ли ты? |
| Father are you gracious | Отец, милостив ли ты? |
| I'm coming home | Я иду домой. |
| I've been away too long | Меня не было слишком долго, |
| For so long you've been strong | И всё это время вы были сильными. |
| I've been away too long | Меня не было слишком долго, |
| I know that it was wrong | И я знаю, что это неправильно, |
| But I'm coming home | Но я иду домой. |
| Well I'm knocking on Death's door | Я на пороге смерти. |
| Will I take my rest, have I passed the test | Обрету ли я покой, прошел ли я испытание? |
| Mother are you praying | Мама, молишься ли ты? |
| Father I am saying | Отец, говорю же, |
| I'm coming home | Я иду домой. |
