
Дата выпуска: 21.08.1983
Язык песни: Английский
More Than a Party(оригинал) | Больше, чем вечеринка(перевод на русский) |
Lots of surprises in store. | Уйма сюрпризов в запасе... |
This isn't a party, | Это не вечеринка, |
It's a whole lot more | Это гораздо большее. |
- | - |
We've had enough of this blind man's bluff. | Мы сыты блефом этого слепца: |
You've kept us in the dark for long enough. | Ты достаточно долго держал нас в неведении. |
- | - |
This is more than a party. | Это больше, чем вечеринка, |
More than a party. | Больше, чем вечеринка, |
More than a party. | Больше, чем вечеринка. |
- | - |
Keep telling us, we're to have fun. | Продолжай уверять нас, что мы обязаны веселиться, |
Then take all the ice cream, | Затем съешь всё мороженое, |
So we've got none. | Чтобы нам не досталось. |
- | - |
The failed magician waves his wand | Маг-неудачник делает взмах волшебной палочкой, |
And in an instant the laughter's gone. | И в мгновение ока смех умолкает. |
- | - |
Loads of surprises in store | Куча сюрпризов в запасе. |
This isn't a party | Это не вечеринка, |
It's a whole lot more | Это гораздо большее... |
- | - |
More Than a Party(оригинал) |
Lots of surprises in store |
This isn’t a party, it’s a whole lot more |
We’ve had enough of this blind man’s buff |
You’ve kept us in the dark for long enough |
This is more than a party |
More than a party |
More than a party |
Keep telling us we’re to have fun |
Then take all the ice cream so we’ve got none |
This is more than a party |
More than a party |
More than a party |
The failed magician waves his wand |
And in an instant, the laughter’s gone |
This is more than a party |
More than a party |
More than a party |
Lots of surprises in store |
This isn’t a party, it’s a whole lot more |
More than a party |
(More, more, more) |
More than a party |
(More, more, more) |
(More, more, more) |
(More, more, more) |
More than a party |
(More, more, more) |
(More, more, more) |
(More, more, more) |
(More, more, more) |
Больше Чем Вечеринка(перевод) |
Много сюрпризов в магазине |
Это не вечеринка, это намного больше |
С нас хватит этого слепого баффа |
Вы достаточно долго держали нас в неведении |
Это больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Продолжайте говорить нам, что мы должны повеселиться |
Тогда возьми все мороженое, чтобы у нас не было ни одного |
Это больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Неудавшийся волшебник машет палочкой |
И в мгновение смех пропал |
Это больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Больше, чем вечеринка |
Много сюрпризов в магазине |
Это не вечеринка, это намного больше |
Больше, чем вечеринка |
(Еще еще еще) |
Больше, чем вечеринка |
(Еще еще еще) |
(Еще еще еще) |
(Еще еще еще) |
Больше, чем вечеринка |
(Еще еще еще) |
(Еще еще еще) |
(Еще еще еще) |
(Еще еще еще) |
Название | Год |
---|---|
John The Revelator | |
See You | 2007 |
Enjoy the Silence (Depeche Mode cover) ft. Depeche Mode, Martin L. Gore | 2008 |
New Life | 2007 |
Dreaming Of Me | 2007 |
Ice Machine | 2007 |
Death's Door | 2009 |
Shout | 2007 |
Suffer Well(Narcotic Thrust Vocal Dub) | 2006 |