| She’s dressed in black again
| Она снова одета в черное
|
| And I’m falling down again
| И я снова падаю
|
| Down to the floor again
| Снова на пол
|
| I’m begging for more again
| Я снова прошу большего
|
| But, oh, what can you do
| Но, о, что вы можете сделать
|
| When she’s dressed in black?
| Когда она одета в черное?
|
| My mind wanders endlessly
| Мой разум бесконечно блуждает
|
| On paths where she’s leading me
| На путях, по которым она ведет меня
|
| With games that she likes to play
| С играми, в которые она любит играть
|
| And words that she doesn’t say
| И слова, которые она не говорит
|
| Not when we’re alone
| Не тогда, когда мы одни
|
| And she’s dressed in black
| И она одета в черное
|
| As a picture of herself
| Как собственное изображение
|
| She’s a picture of the world
| Она картина мира
|
| A reflection of you, a reflection of me
| Отражение тебя, отражение меня
|
| And it’s all there to see
| И все это есть, чтобы увидеть
|
| If you only give in
| Если вы только сдадитесь
|
| To the fire within
| К огню внутри
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Shadows fall onto me
| Тени падают на меня
|
| As she stands there over me
| Когда она стоит надо мной
|
| And waits to encompass me
| И ждет, чтобы обнять меня
|
| I lay here helplessly
| Я беспомощно лежу
|
| But, oh, what can you do
| Но, о, что вы можете сделать
|
| When she’s dressed in black?
| Когда она одета в черное?
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again
| Снова в черном
|
| Dressed in black again | Снова в черном |