Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breathe , исполнителя - Depeche Mode. Дата выпуска: 13.05.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breathe , исполнителя - Depeche Mode. Breathe(оригинал) | Дыши(перевод на русский) |
| - | - |
| I heard a rumour, | Я услышал одну сплетню, |
| They travel far, | А сплетни расходятся быстро, |
| You know what it's like, | Ты же знаешь, как это бывает, |
| The way people are, | Такова природа людей: |
| They talk and they talk, | Они болтают и болтают, |
| Though they don't understand, | Хотя не понимают ничего, |
| They'll whisper and whisper | И готовы шептаться бесконечно |
| And lie on demand. | И врать по первому требованию. |
| Please tell me now, | Пожалуйста, скажи мне сейчас, |
| I want to know, | Я хочу знать, |
| I have to hear it from your lips, | Мне нужно услышать это от тебя, |
| Say it's not so... | Скажи, что это неправда... |
| - | - |
| I heard it on Monday, | Услышав это в понедельник, |
| And I laughed a while, | Я только посмеялся, |
| I heard it on Tuesday, | Услышав это во вторник, |
| I managed to smile, | Я выжал из себя улыбку, |
| I heard it on Wednesday, | Услышав это в среду, |
| My patience was tried, | Я слегка вышел из себя, |
| I heard it on Thursday, | Услышав это в четверг, |
| And I hurt inside... | Я ощутил дикую боль... |
| I want to know | Я хочу знать |
| The depths of your mind, | Все твои сокровенные мысли, |
| Tell me this whole thing is madness | Скажи мне, что все это бред |
| And we're doing fine, | И у нас все хорошо, |
| Put your little hand in mine | Вложи свою хрупкую руку в мою |
| And believe in love, | И поверь в любовь, |
| Put your head on my chest | Положи голову мне на грудь |
| And breathe love, | И дыши любовью, |
| Breathe love, | Дыши любовью, |
| Breathe love, | Дыши любовью, |
| Breathe love... | Дыши любовью... |
| - | - |
| I heard it from Peter | Мне сказал Пит, |
| Who heard it from Paul | А ему сказал Пол, |
| Who heard it from someone | А ему сказал кто-то, |
| I don't know at all, | Кого я вообще не знаю. |
| I heard it from Mary | Мне сказала Мэри, |
| Who heard it from Ruth | А ей сказала Рут, |
| Who swore on the Bible | Которая поклялась на Библии, |
| She's telling the truth, | Что говорит правду. |
| I heard it from Simon | Мне сказал Саймон, |
| Who heard it from James | А ему сказал Джэймс, |
| Confirming with Sarah | Который поддержал Сару в том, |
| That I was to blame, | Что я сам виноват. |
| I heard it from Joseph | Мне сказал Джозеф, |
| Who heard it from John | А ему сказал Джон, |
| Who said with conviction | Который убежденно заявил, |
| That all hope was gone. | Что случай безнадежный. |
| So I need to know | Поэтому я хочу услышать |
| Your alibis, | Все твои оправдания, |
| I need to hear | Хочу услышать, как ты скажешь, |
| That you love me | Что любишь меня, |
| Before you say goodbye, | Прежде чем скажешь "Прощай", |
| Before you say goodbye, | Прежде чем скажешь "Прощай", |
| Before you say goodbye, | Прежде чем скажешь "Прощай", |
| Before you say goodbye... | Прежде чем скажешь "Прощай"... |
Breathe(оригинал) | Дыши(перевод на русский) |
| I heard a rumour, | Я слышал, |
| They travel far, | Гуляют сплетни... |
| You know what it's like, | Ты знаешь, как это бывает, |
| The way people are, | Ведь люди так устроены... |
| They talk and they talk, | Они говорят и говорят, |
| Though they don't understand, | Хоть и не понимают, о чем... |
| They'll whisper and whisper | Они перешептываются и начинают врать, |
| And lie on demand. | Если их попросить. |
| Please tell me now, | Теперь, пожалуйста, скажи мне, |
| I want to know, | Я хочу знать, |
| I have to hear it from your lips, | Я хочу услышать это из твоих уст, - |
| Say it's not so... | Скажи, что это все неправда... |
| - | - |
| I heard it on Monday, | Я услышал это в понедельник - |
| And I laughed a while, | И посмеялся. |
| I heard it on Tuesday, | Я услышал это во вторник — |
| I managed to smile, | И сумел улыбнуться. |
| I heard it on Wednesday, | Я услышал это в среду - |
| My patience was tried, | Мое терпение подходило к концу. |
| I heard it on Thursday, | Я услышал это в четверг - |
| And I hurt inside... | И мне стало больно... |
| I want to know | Я хочу знать, |
| The depths of your mind, | Что ты скрываешь. |
| Tell me this whole thing is madness | Скажи мне, что все это просто сумасшествие, |
| And we're doing fine, | И у нас все отлично. |
| Put your little hand in mine | Вложи свою ладонь в мою |
| And believe in love, | И поверь в любовь... |
| Put your head on my chest | Положи голову мне на грудь |
| And breathe love, | И дыши... |
| Breathe love (х3) | Дыши любовью... |
| - | - |
| I heard it from Peter | Я услышал это от Питера, |
| Who heard it from Paul | Который услышал это от Пола, |
| Who heard it from someone | Которому об этом сказал кто-то, |
| I don't know at all, | Кого я даже не знаю. |
| I heard it from Mary | Я услышал это от Мэри, |
| Who heard it from Ruth | Которая услышала об этом от Рут, |
| Who swore on the Bible | Которая поклялась на библии, |
| She's telling the truth, | Что говорит правду. |
| I heard it from Simon | Я услышал это от Саймона, |
| Who heard it from James | Который услышал об этом от Джеймса, |
| Confirming with Sarah | Который согласился с Сарой, |
| That I was to blame, | Что во всем виноват я. |
| I heard it from Joseph | Я услышал это от Джозефа, |
| Who heard it from John | Который услышал об этом от Джона, |
| Who said with conviction | Который сказал с уверенностью, |
| That all hope was gone. | Что все безнадежно. |
| So I need to know | Так что я хочу услышать |
| Your alibis, | Твое оправдание. |
| I need to hear | Мне нужно услышать, |
| That you love me | Что ты меня любишь, |
| - | - |
| Before you say goodbye [x4] | До того, как ты попрощаешься со мной... [х4] |
| - | - |
Breathe(оригинал) |
| I heard a rumour, they travel far |
| You know what it’s like, the way people are |
| They talk and they talk, though they don’t understand |
| They’ll whisper and whisper and lie on demand |
| Please tell me now, I want to know |
| I have to hear it from your lips |
| Say it’s not so |
| I heard it on Monday and I laughed a while |
| I heard it on Tuesday, I managed to smile |
| I heard it on Wednesday, my patience was tried |
| I heard it on Thursday and I hurt inside |
| And I want to know the depths of your mind |
| Tell me this whole thing is madness |
| And we’re doing fine |
| Put your little hand in mine |
| And believe in love |
| Put your head on my chest |
| And breathe love, breathe love |
| Breathe love, breathe love |
| I heard it from Peter who heard it from Paul |
| Who heard it from someone I don’t know at all |
| I heard it from Mary who heard it from Ruth |
| Who swore on the Bible she’s telling the truth |
| I heard it from Simon who heard it from James |
| Confirming with Sarah that I was to blame |
| I heard it from Joseph who heard it from John |
| Who said with conviction that all hope was gone |
| So I need to know your alibis |
| I need to hear that you love me |
| Before you say goodbye |
| Before you say goodbye |
| Before you say goodbye |
| Before you say goodbye |
Дышать(перевод) |
| Я слышал слух, они путешествуют далеко |
| Вы знаете, каково это, как люди |
| Они говорят и говорят, хотя они не понимают |
| Они будут шептать, шептать и лгать по требованию |
| Пожалуйста, скажи мне сейчас, я хочу знать |
| Я должен услышать это из твоих уст |
| Скажи, что это не так |
| Я услышал это в понедельник и немного посмеялся |
| Я слышал это во вторник, мне удалось улыбнуться |
| Я слышал это в среду, мое терпение было испытано |
| Я услышал это в четверг, и мне стало больно внутри |
| И я хочу знать глубины твоего разума |
| Скажи мне, что все это безумие |
| И у нас все хорошо |
| Положи свою маленькую руку в мою |
| И верь в любовь |
| Положи голову мне на грудь |
| И дыши любовью, дыши любовью |
| Дыши любовью, дыши любовью |
| Я слышал это от Петра, который слышал это от Павла |
| Кто слышал это от кого-то, кого я совсем не знаю |
| Я слышал это от Марии, которая слышала это от Руфи |
| Кто поклялся на Библии, что говорит правду |
| Я слышал это от Саймона, который слышал это от Джеймса |
| Подтверждение с Сарой, что я виноват |
| Я слышал это от Джозефа, который слышал это от Иоанна |
| Кто сказал с уверенностью, что всякая надежда ушла |
| Так что мне нужно знать ваше алиби |
| Мне нужно услышать, что ты любишь меня |
| Прежде чем попрощаться |
| Прежде чем попрощаться |
| Прежде чем попрощаться |
| Прежде чем попрощаться |
| Название | Год |
|---|---|
| John The Revelator | |
| See You | 2007 |
| Enjoy the Silence (Depeche Mode cover) ft. Depeche Mode, Martin L. Gore | 2008 |
| New Life | 2007 |
| Dreaming Of Me | 2007 |
| Ice Machine | 2007 |
| Death's Door | 2009 |
| Shout | 2007 |
| Suffer Well(Narcotic Thrust Vocal Dub) | 2006 |