Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Was wäre wenn, исполнителя - Deno.
Дата выпуска: 12.03.2015
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Was wäre wenn(оригинал) |
Ah, vielleicht kennst du mich, wir sehen uns jeden Tag |
Wenn ich am Morgen auf den Bus warte, stehst du da |
Hörst Musik, bewegst die Lippen zum Text |
Ich tipp auf Rock, wahrscheinlich Schmusesongs, sicher nicht Rap |
Hab dich nie angesprochen, vielleicht kommt Sie dazu |
Wahrscheinlich würd ich es bereuen und dann nie wieder tun |
Aber vielleicht denkst du ganz ähnlich wie ich |
Doch seien wir ehrlich |
Sag, eigentlich bin ich doch eh nichts für dich |
Ich frag Freunde von Freunden, die deine Freunde kennen |
Um zu erfahren, wie sich die Frau meiner Träume nennt |
Ich such ganz Facebook ab |
Doch schreib dir nich, ich ende doch als Spamkontakt |
Sitzen im selben Bus, zur selben Zeit |
Und dennoch scheinst du einfach wahnsinnig weit weg zu sein |
Denn was kann so ne Frau schon von mir wollen |
Hab kein Geld und mit den Liedern die ich mache kaum Erfolg… |
Doch was wäre wenn … |
Du nur darauf wartest, dass ich endlich was sag |
Was sag, was sag, was sag |
Doch was wäre wenn … |
Du an mir vorbeigehst und die Chance bleibt vertan |
Vertan, verta-an, verta-an |
Vielleicht kennst du mich, wir sahen uns jeden Tag |
Hab nie gewusst, ob du allein oder vergeben warst |
Wollt dich fragen, doch kamst nie dazu… |
Leider hab ich’s nie versucht |
Bist du morgens nicht mehr da, seh’n uns auch nicht im Bus |
Trotz der Möglichkeiten hab ich meine Chance nich genutzt |
Was wenn du die Frau meines Lebens warst |
Und dich nicht anzusprechen, mein größter Fehler war |
Bekomme dein Gesicht nicht aus dem Kopf |
Seh mich weiter nach dir um |
Auch wenn ich weiß, dass du nicht kommst |
Sind uns fremd, doch dein ?? |
an dich |
Stell mir vor, wie ich das erste Mal vor dir steh |
Und du doch nicht sprichst |
Doch vielleicht kreuzt sich irgendwann mein Weg mit dei’m |
Wahrscheinlich war das bloß ein Traum, nicht Wirklichkeit |
Steig in den Bus, wär fast weggefahr’n |
Dreh mich um, wie aus dem Nichts, plötzlich stehst du da… |
Doch was wäre wenn … |
Du nur darauf wartest, dass ich endlich was sag |
Was sag, was sag, was sag |
Doch was wäre wenn … |
Du an mir vorbeigehst und die Chance bleibt vertan |
Vertan, verta-an, verta-an |
(перевод) |
Ах, может быть, ты меня знаешь, мы видимся каждый день |
Когда я жду автобус утром, ты там |
Слушай музыку, двигай губами под лирику |
Думаю, рок, наверное, песни об объятиях, точно не рэп. |
Я никогда не говорил с тобой, может быть, она придет |
Я бы, наверное, пожалел об этом и больше никогда этого не делал. |
Но, может быть, вы думаете так же, как я |
Но давайте будем честными |
Скажи, на самом деле я для тебя все равно ничего |
Я спрашиваю друзей друзей, которые знают твоих друзей |
Чтобы узнать, как женщина моей мечты называет себя |
Я ищу по всему Facebook |
Но не пишите вам, попаду в спам-контакт |
Сидя в том же автобусе, в то же время |
И все же ты кажешься таким далеким |
Потому что что женщина может хотеть от меня |
У меня нет денег, и с песнями я почти не добиваюсь успеха... |
А вдруг... |
Ты просто ждешь, пока я наконец что-нибудь скажу |
Что сказать, что сказать, что сказать |
А вдруг... |
Вы проходите мимо меня, и шанс упущен |
Мисс, мисс, мисс. |
Может ты меня знаешь, мы виделись каждый день |
Никогда не знал, был ли ты один или взят |
Хотел спросить у вас, но руки не дошли... |
К сожалению, я никогда не пробовал |
Если тебя не будет утром, ты не увидишь нас и в автобусе. |
Несмотря на возможности, я не рискнул |
Что, если бы ты была женщиной моей жизни |
И не говорить с тобой было моей самой большой ошибкой |
Не могу выкинуть твое лицо из головы |
продолжать искать тебя |
Хотя я знаю, что ты не придешь |
Нам чужие, а вашим?? |
тебе |
Представьте, что вы стоите перед собой в первый раз |
И ты не говоришь |
Но, может быть, когда-нибудь мой путь пересекутся с твоим. |
Наверное, это был всего лишь сон, а не реальность |
Садись в автобус, чуть не уехал |
Поверни меня, из ниоткуда, вдруг ты стоишь там... |
А вдруг... |
Ты просто ждешь, пока я наконец что-нибудь скажу |
Что сказать, что сказать, что сказать |
А вдруг... |
Вы проходите мимо меня, и шанс упущен |
Мисс, мисс, мисс. |